Results for dayang tumtuma translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

dayang tumtuma

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

dayang

English

dayang

Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dayang kita

English

ilocano version do not disturb me

Last Update: 2024-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tay mah dayang

English

tay mah dayang

Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayaw kaw magtangis dayang

English

do not weep

Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayaw kaw magtangis dayang song

English

ayaw kaw magtangis dayang song

Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bukun nakaw mag sad dayang ko

English

bukun nakaw mag sad dayang ko

Last Update: 2024-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tumtuma otoh bang kita man in maka pag kita gulgulon takaw sin pag lasa ko kaimo

English

Last Update: 2023-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

manjari mo ako pindahan sah tumtuma dih mo na ako manjari balikan

English

balikan na kayo

Last Update: 2023-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bang malanuh ra in pangatayn mu malanu ra in niyat mu ha hawlihan dumaug dakaw dira dumaug i. mango pa marayaw tumtuma yan

English

bang malanuh ra in pangatayn mu malanu ra in niyat mu ha hawlihan dumaug dakaw dira dumaug i. mango pa marayaw tumtuma yan

Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bang kaw maka asawa malata pasarin na!!! in sakit mag labay ra😂😂tumtuma in sila yan bunnal malasa 😍😘

English

bang kaw maka asawa limp pasarin na!!! in sakit mag labay ra😂😂tumtuma in sila yan bunnal malasa 😍😘

Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may baha in pag kasilasa makakuyag ibaw makasusa bukun sah dusa sin kita duwa in makapag butas da limandu sah in kalilasa ku way ku naniyat sin mabuhay maas mu dayang kaku mahukaw hangkan limayu nakaw pagsabalan bukun bakaw takaw suratan aku ini miskin way gaus sin baran mayta baka aku kaymu miyayah

English

may flood in pag kasilasa makakyag ibab makasusa bookun sah dusa sin kami dua in makapag hole da limandu sah in kalilasa ku way ku naniyat sin mabuhay maas mo dayang kaku mahukaw hangan limayu nakaw sagan book bakaw takawatan letter ako ito poor wala gaus sin baran mayta baka ako kaymu miyaya

Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iiyan ko sayan tumtuma handa kakah mo nalyn tagna bisan biya diin in sigpit ya reklamo na liyaol sila. hangkan mag sukol pa gani sila bang sila karihilan sin hangpo pilak.. iban makakaon masarap pag kaon sa in ikaw yan y hinang mo tob2x da mag school mag dak2x bajonmo liyaol kaw. minsan ako ini y nag reklamo kaymo na liyaol na ako kaimo bisan kaw mag sambong2x kako bisan addat mo bihayan..y ako reklamo y liyaol sin pag buros ko sambil iyanak kaw sambil limagko kaw y kaw nakadungog kako nag reklamo kaimo.. pasal in ina hinangon in katan para ha anak. porket yari kami ha malayo sa y man kami ini nag happy2x lng di.. yari kami malayo para kadihilan kw marayaw panginabuhi. iban bukon man sad kaw piyasaran kalo kaw piyasaran duon awn kw karapatan mag reklamo sin liyaol nakaw sa in pag ayura nila kaimo labi la sin bunal kaw nila kadugo.. bang awn time di kami mk rihil kaimo kita mo sab bang hauno kaw bihaon supper support sil kaimo didihilan kaw sin bibihan baju.iyaagad bang pakain sila supper belong kaw ha family nila y sila nag pikil dugaing kaw. pasal duon nakaw limagko ha lawoman nila. sa amon pikil ko kan dada nasobrahan na in oa pasal ha lando pag cp niya

English

tausug to bisaya

Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,163,315 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK