From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
since 2015 hindi ko na mabilang kung ilan na ang kinuha nila sa akin
since 2015 i can no longer count how many they have taken from me
Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bakit kulang ang natanggap ko na item
Last Update: 2023-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
natanggap ko na ang pera
Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
natanggap ko na ang mensahe mo
salamat sa pagpadala mo ng mensahe sa araw ng mga puso
Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
natanggap ko na ang iyong mensahe
Last Update: 2023-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
natanggap ko na ang card na pinadala mo
natanggap ang cards
Last Update: 2025-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maniniwala lang ako pag natanggap ko na ang pera
maniniwala lang ako pag matanggap ko na ang pera
Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you very much natanggap ko na ang prize
thank you very much i received the prize
Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo naman ipapa alam ko agad sayo. nag decide nga ako na huminto na muna sa aking trabaho pag natanggap ko na ang pera para makapag focus ako sa negosyo.
of course i'll let you know right away. i decided to quit my job when i received the money so that i could focus on business.
Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kong hilingin na burahin na ang account ko kasi di ko na kaya laruin pa. busy po ako sa studies at sa trabaho.
Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ಶಿವಪ್ರಸಾದ್ ಶಿವಪ್ರಸಾದ್ maraming salamat sa iyong kabaitan na si mrs stasya bakova. natanggap ko ang aking mga kita at ito ang aking bonus ilang minuto na ang nakakalipas, nagawa ko na ang ilang pag atras mula sa mga kita na naipadala mismo sa aking wallet ng mga barya. nais ko lamang magpasalamat sa iyo na ginawang posible itong muli. nais kong ipahayag ang aking pasasalamat sa iyo mrs stasya bakova. mag aanyaya ako ng higit pa sa aking mga kaibigan upang m
maraming salamat sa iyong kabaitan na si mrs stasya bakova. natanggap ko ang aking mga kita at ito ang aking bonus ilang minuto na ang nakakalipas, nagawa ko na ang ilang pag-atras mula sa mga kita na naipadala mismo sa aking wallet ng mga barya. nais ko lamang magpasalamat sa iyo na ginawang posible itong muli. nais kong ipahayag ang aking pasasalamat sa iyo mrs stasya bakova. mag-aanyaya ako ng higit pa sa aking mga kaibigan upang makinabang
Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magandang umaga po general alex estomo, may nais lang po akong i report po sa inyo na noong february 10, 2020 na may nawawalang perang nagkakahalagang 600 pesos sa road use at ang naka duty sa oras na yun ay si mr. alvin jimenez ang ating security aide. nalaman ko lang po na may nawawalang pera ng tawagan po ako ni maam flor na kulang ang koleksyon ng 600 pesos, at hindi nya pipirmahan ang log book ng road use kung kulang ang pera o koleksyon. after po ako kausapin ni maam flora urquico, nagtext po ako kay kuya alvin na pumunta ng office bago sya mag duty ng alas dos ng hapon. dumating sya ng office pero nagmamadaling umalis at di man lang ako pinuntahan para kausapin, at kung di ko pa sya tatawagin ay di nya pako papansinin at napansin ko na wala sya sa kanyang sarili at aligaga. nang kausapin ko ito ang sabi nya hindi daw pwedeng may mawawala at kanyang binilang ang pera para ihatid sa bahay nila maam flor. ang kanyang akusasyon pa na ang nagnakaw raw ay ang katulong ni maam flor na si ate aileen na napakaimposible dahil trusted ni maam flor ang kanyang tauhan. para mabigyan solusyon ang problem na nagsabi si kuya alvin na magbabayad na lang sya ng 600 pesos para mapunan ang kulang sa koleksyon. ang sabi ko kay kuya alvin ay dapat magbigay ng eksplenasyon ay ayaw nya kausapin si maam flor para ibahagi ang kanyang saloobin sa nangyari.
names of those who provided financial support
Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: