Results for dwayne huwag mong buksan yan maip... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

dwayne huwag mong buksan yan maipit ka sa pinto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

huwag mong hayaan na mabuhay ka sa galit.

English

don't let the anger in your heart

Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung may galit ka sa kanya huwag mong sabihin sa iba sa kanya mo sabihin

English

if not because of english

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto kong hawakan ka sa aking mga bisig at huwag mong bitawan

English

i want to hold you in my arms and never let go

Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mong aksayahin ang oras mo sa mga batang hindi mo ka level sa buhay. hindi mo kailangang bumagay sa kanila. maging magalang ka sa iba tao at huwag maging bastos. ituloy mo lang kung ano gusto mo.

English

don't waste your time with kids who aren't your level in life. you don't have to suit them. be polite to others and don't be rude. just do want you want and enjoy it

Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

"lumipat ka sa kaligayahan sa harap ng esposong katipan, at huwag mong datnin yaring kinaratnan ng kasing nilimot at pinagsama-sama"

English

“lumagi ka nawa sa kaligayahan sa harap ng di mo esposong katipan, at huwag mong datnin yaring kinaratnan ng kasing nilimot at pinagliluhan”

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

kung nagtatrabaho ka para sa isang tao, sa pangalan ng langit, ay gumana para sa kanya na magsalita ng mabuti tungkol sa kanya at tumayo sa tabi ng institusyong kinakatawan niya. tandaan ang isang onsa ng katapatan ay nagkakahalaga ng isang libong katalinuhan .... kung dapat kang umungol, kumondena, at magpakailanman makahanap ng kasalanan, bakit! magbitiw sa iyong posisyon. at kapag nasa labas ka, sumpain ang nilalaman ng iyong puso. ngunit hangga't ikaw ay bahagi ng institusyon, huwag mong hatulan ito. kung gagawin mo, ang unang mataas na hangin na sumasabay ay sasabog ka sa malayo at marahil ay hindi mo malalaman kung bakit?

English

if you work for a man, in heaven's name, work for him speak well of him and stand by the institution he represents. remember an ounce of loyalty is worth a pound of cleverness.... if you must growl, condemn, and eternally find fault, why! resign your position. and when you are outside, damn to your heart's content. but as long as you are part of the institution, do not condemn it. if you do, the first high wind that comes along will blow you away and probably you will never know why?

Last Update: 2020-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,111,579 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK