Вы искали: dwayne huwag mong buksan yan maipit k... (Тагальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

English

Информация

Tagalog

dwayne huwag mong buksan yan maipit ka sa pinto

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Английский

Информация

Тагальский

huwag mong hayaan na mabuhay ka sa galit.

Английский

don't let the anger in your heart

Последнее обновление: 2023-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung may galit ka sa kanya huwag mong sabihin sa iba sa kanya mo sabihin

Английский

if not because of english

Последнее обновление: 2020-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

gusto kong hawakan ka sa aking mga bisig at huwag mong bitawan

Английский

i want to hold you in my arms and never let go

Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

huwag mong aksayahin ang oras mo sa mga batang hindi mo ka level sa buhay. hindi mo kailangang bumagay sa kanila. maging magalang ka sa iba tao at huwag maging bastos. ituloy mo lang kung ano gusto mo.

Английский

don't waste your time with kids who aren't your level in life. you don't have to suit them. be polite to others and don't be rude. just do want you want and enjoy it

Последнее обновление: 2024-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

"lumipat ka sa kaligayahan sa harap ng esposong katipan, at huwag mong datnin yaring kinaratnan ng kasing nilimot at pinagsama-sama"

Английский

“lumagi ka nawa sa kaligayahan sa harap ng di mo esposong katipan, at huwag mong datnin yaring kinaratnan ng kasing nilimot at pinagliluhan”

Последнее обновление: 2020-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

kung nagtatrabaho ka para sa isang tao, sa pangalan ng langit, ay gumana para sa kanya na magsalita ng mabuti tungkol sa kanya at tumayo sa tabi ng institusyong kinakatawan niya. tandaan ang isang onsa ng katapatan ay nagkakahalaga ng isang libong katalinuhan .... kung dapat kang umungol, kumondena, at magpakailanman makahanap ng kasalanan, bakit! magbitiw sa iyong posisyon. at kapag nasa labas ka, sumpain ang nilalaman ng iyong puso. ngunit hangga't ikaw ay bahagi ng institusyon, huwag mong hatulan ito. kung gagawin mo, ang unang mataas na hangin na sumasabay ay sasabog ka sa malayo at marahil ay hindi mo malalaman kung bakit?

Английский

if you work for a man, in heaven's name, work for him speak well of him and stand by the institution he represents. remember an ounce of loyalty is worth a pound of cleverness.... if you must growl, condemn, and eternally find fault, why! resign your position. and when you are outside, damn to your heart's content. but as long as you are part of the institution, do not condemn it. if you do, the first high wind that comes along will blow you away and probably you will never know why?

Последнее обновление: 2020-08-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,349,194 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK