Results for ganda pala jan translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ganda pala jan

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ganda pala pag sengle

English

ganda pala ng lugar nato no

Last Update: 2023-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang ganda pala pc mo eh

English

kay ganda ng pagkasabi ko eh

Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ganda pala ng boses mo.

English

ganda pala ng boses mo

Last Update: 2019-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang ganda pala ng trabaho mo

English

ang ganda nmn ng trabaho mo

Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaya ako nakita ko ang ganda pala

English

nagandahan

Last Update: 2019-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

college..may collage pala jan

English

hindi ka nahihirapan?

Last Update: 2022-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sobrang tagal mo na pala jan

English

how long have you been there

Last Update: 2022-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ay oo nga pala gabi pala jan sayu nakalimotan ko

English

ay oo nga pala pala gabi pala jan sayu nakalimotan ko

Last Update: 2022-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito yung lugar na hindi ko pa napuntahan since nag binata ako first time ko makapunta sa lugar nato grabe subrang ganda pala ng tanawin

English

this is the place i haven't been since i took my first time to get the place

Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,765,716,619 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK