From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inaanak sa binyag
godchild
Last Update: 2017-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inaanak ko sa binyag
binyag
Last Update: 2021-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
message inaanak sa binyag
message godchild baptism
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inaanak (english) sa binyag
adopted (english) at baptism
Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inaanak sa binyag na babae
born to the baptized woman
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dadalo sa binyag
i will attend the baptism
Last Update: 2019-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attend ako sa binyag
dadalo ako sa binyagan
Last Update: 2019-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag-nininang sa binyag
to nininang baptism
Last Update: 2016-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
talumpati tungkol sa binyag
Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isa ako sa ninong sa binyag
take me to baptism
Last Update: 2024-07-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
a attend ako sa binyag bukas
a aatend ako sa binyag bukas
Last Update: 2024-05-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
dadalo ako sa binyag ng aking anak
i will baptize my child
Last Update: 2022-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aattend po ako sa binyag ng kaibigan ko
i attend the baptism
Last Update: 2019-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dadalo ako sa binyag ng anak ng pinsan ko
i attended my cousin's baptism
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attend ako sa binyag ng anak ng kaibigan ko.
i attend the baptism
Last Update: 2019-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salamat at kinuha nyo akong ninang sa binyag
taken godmother at baptism
Last Update: 2021-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ako pumasok kahapon dahil dumalo ako sa binyag
hindi ako nakapasok kahapon dahil biglaan ang pagkuha sa akin na maging ninong sa binyag
Last Update: 2023-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: