From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ipasok ang disk
insert disk
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ipasok ang bayad
Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wag ipasok ang cheke
can now enter the cheke
Last Update: 2022-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipasok ang boot disk %u.
insert boot disk %u.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ano ang nilalaman ng flyers
what is the content of flyers
Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ipasok ang iyong password:
enter your password:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipasok ang teksto sa imahe
holy shit
Last Update: 2022-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipasok ang password para sa %s
enter password for %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag mo ipasok ang tsinelas mo
wag ipapasok ang chenilas sa cr
Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mangyaring ipasok ang address ng patutunguhan
tagalog
Last Update: 2024-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mangyaring ipasok ang i-verify ang code
please submit accurate verification information
Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko ipasok ang titi mo sa puke ko
i want to insert your cock into my pussy
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
huwaag ipasok ang sapatos sa loob ng office
do not put shoes indoors
Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag ipasok ang tsinelas sa loobng cr ng cr
Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawat oras ikaw ang nilalaman nang puso't isip ko
why do i still love you
Last Update: 2019-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawal ipasok ang tsinelas sa loob ng cr in english
Last Update: 2023-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawal ipasok ang puting sapatos mula sa lugar na ito
do not enter the slippers
Last Update: 2019-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipasok ang code ng voucher kung ano ang ibig sabihin nito ???
enter voucher code what is that means???
Last Update: 2018-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nagbibigay ng liwanag para maintindihan natin kung ano ang nilalaman ng concept
we understand
Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipasok ang iba pang mga detalye(opsyonal) na kahulugan sa tagalog
enter other details(optional) meaning in tagalog
Last Update: 2024-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: