Results for kabaliktaran ng maunawaan translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

kabaliktaran ng maunawaan

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

kabaliktaran ng

English

within

Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kabaliktaran ng deep

English

opposite of deep

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kabaliktaran ng alipin

English

opposite of slave

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang kabaliktaran ng from

English

what is the opposite of from

Last Update: 2021-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang kabaliktaran ng construct

English

what is the opposite of construct

Last Update: 2022-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang kabaliktaran ng pag hihirap

English

what is the opposite of suffering

Last Update: 2022-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

panimula sinimulan ko ang aking kataga ng trabaho sa co op sa organizational planning and effectiveness branch kasama ang alberta human resources at employment bilang isang katulong sa pagsasaliksik sa edmonton noong setyembre 5, 2006. sa aking unang linggo nakilala ko rin ang ilang mga tao sa paligid ng departamento tulad ng maunawaan nang mas malalim ang mekanika ng lugar. marami akong nabasa, napakasakit ng mata ko. gayunpaman, ang pagbasa ay nagbayad dahil inilatag nito ang isang mahusay na pundasyon para sa akin na talagang maunawaan ang mga aspeto din

English

introduction i began my co op work term with the organizational planning and effectiveness branch with alberta human resources and employment as a research assistant in edmonton on september 5, 2006. during my first week i got to know some of the people around the department as well as understand more in depth the mechanics of the place. i did a lot of reading, so much that my eyes hurt. however, the reading paid off as it has laid an excellent foundation for me to really grasp aspects asso

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,527,636 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK