Results for kahit na di natin maiwasan ang co... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

kahit na di natin maiwasan ang corruption

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

kahit na di tayo close

English

i miss talking to you

Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

di natin maiwasan na makalimutan kung ano ang ating napag aralan

English

help the parent

Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahit na di pa kaming dalawa

English

kahit na di pa kami

Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal ko boyfriend ko kahit na di sya perpekto

English

nag trabaho abroad ako kaya kainin ko ang pride kasi mahal ko ang pamilya ko mag sakripisyo ako kasya pumatol sa katulad mo makitid ang utak

Last Update: 2022-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahit na di sila sang ayon. sa ang gusto. basta pinag uusapan ng maayos nagiging ok ang lahat

English

tagalog ng disagree

Last Update: 2020-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahit na di mo siya papayagan na saktan ka niya kung sasaktan ka talaga niya sasaktan ka niya.

English

even if you won't let him hurt you if he really hurts you he won't hurt you because you can't read what people think

Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sagot ko ay dapat natin pag aralan ang kasaysayan dahil para matuklasan natin ang ating pinanggalingan at para pagiging maalam sa ating makulay na kultura at sa pag kakaalam ko ang kasaysayan ay hindi lamang ito nakatuon sa nakaraan at kung paano naapektuha ang ating kasalukuyan at kung paano natin maiwasan ang di magandang kaganapan sa hinaharap

English

my answer is that we should study history because in order for us to discover our origin and to be knowledgeable about our colorful culture and when i know history it is not just about the past and how our present and how it is affected let us avoid bad events in the future

Last Update: 2020-09-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

for me the role is more valuable in our society is artisans, beacuse sila yung kinakailangan natin para sa mga gawain na di natin makayang gawin dahil sila lang ang may kakayahang gumawa, kaya malaki ang papel na ginagampan nila sa ating society, kaya pahalagahan natin ang mga artisans natin.

English

Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

upang maiwasan ang ganitong senaryo, subuka na lang natin sundin ang bilin ng mga matatanda. may katotohanan man ito o wala ay wala namang mawawala satin . at higit sa lahat tayo ay palaging manalig sa ating diyos na may kapal upang lagi tayong ligtas at malayo sa sakuna. ito ang pinakamabisang paraan upang mas higit natin maiwasan na tayo ay gambalain ng mga ibang espiritu

English

to avoid such a scenario, let's just try to follow the instructions of the elders. whether it is true or not, there is nothing missing from satin. and most of all we will always rely on our god of fortune to keep us safe and away from disaster. this is the most effective way to prevent us from being interrupted by other spirits

Last Update: 2019-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

january 16,2019 revival #kung papanong inaactivate ang revival?mayroon tayong pinag-usapan na para maactivate ang revival,ang pag-ibig ay napakahalaga.so you don’t become crazy or weird and rude and harsh because you are in revival.i believe that pag kiniclaim natin na we are in revival ,i believe na we should be able na yun din ang panahon na we should most loving.and then napag-usapan natin ang thanksgiving,giving and forgiving.and then prayer and then last time na pinag-usapan natin ay faith,nasabi ko na ang ating hihimay himayin.gagawa tayo ng acronym sa faith.bago natapos ang 2018,napag-usapan natin ang f,still remember?focusin g on in the truth.ang tayo ay tumuon sa katotohanan.kasi faith always brings the truth of gods word into focus eh.none of us can say we are in faith if we don’t have the word wala isa sa atin dito na pwedeng magsabi ng may pananampalataya tayo o nasa pananmpalataya tayo kung wala naman tayong salita ng diyos kahit man lang sa ating utak.pero kahit man nasa utak mo yung salita ng panginoon still not enough. because the word of god should be planted in our heart.ang salita ng diyos ay dapat naitatanim sa ating puso hindi sa ating utak.so kung naniniwala tayo na mayroon tayong revival o kung ang iba satin ay naniniwala na mayroong darating na revival isang bagay ang hindi natin maiwasan ang tayo ay magkaroon ng pananampalataya,ngunit hindi tayo kailanman magkakaroon ng pananampalataya kung wala ang salita ng panginoon.ano ang sabi ng romans 10:17 faith cometh by what?faith cometh by hearing and hearing the word of god.so.. ibig sabihin kung meron kang word of god ay nagiging mas makatotohanan ang salita ng diyos kaysa nakikita mo,kahit ang salita ng diyos ay nagsasabi patungkol sa mga bagay na hindi mo nakikita.diba?i think nabasa natin yung 2 corinthians 4:17 for a light affliction which sees but for a moment is working for us a far more for exceeding eternal weight of glory.verse 18 while we do not look at the things which are seen,and that is faith,tumitingin ka sa mga bagay bagay na hindi nakikita.hindi po tayo kaparehas ng sanlibutan na nais makita muna ang lahat at saka mananampalataya.so kung naniwala tayo ng revival we have to believe.we have to have faith,at kung meron tayong faith then we need to have the word of god,kilangang may salita tayo ng panginoon.kasi ang malungkot sa mga nakalipas na mga revival ay ang mga tao ay nagfocus sa move ni god.na ang move ni god,hindi naman ang move ni god ang nagdala sa kanila palayo sa salita ng panginoon kundi dinala nila ang move ni god palayo sa salita ng panginoon.kung kayat hindi nagpatuloy,kung kayat hindi tumagal.kaya nga dumating ang panahon i think nabanggit ko ito dito bago mamatay si smith wigglesworth ay few days before smith through his word tinawag nya si lester sumral siguro sa kanyang bahay.and then he begun to prophecy,prophesying concerning ilang mga moves ang darating pagkatapos siyay mamatay.pinrophecy niya patungkol sa healing movement.kung saan ang milagro,ang pagpapagaling sa mga sakit at karamdaman a,actually there was a time na may mga ospital na talagang nabakante ng mga pasyente.which i believe its going to happen very soon.again is going to happen very soon but in a greater measure because smith wigglesworth himself said ive seen it.nakakita siya ng healings,nakakita siya ng miracles.although kung titingnan mo kung ano ang kanyang mga nakita malulula ka dahil he almost raised almost thirty people raised from the dead.at ang mga milagro sa kanya ay creative miracles.mayroong tao na pumasok sa shoes store bibili ng sapatos and then nagkataon na siya din ay nanduon sa loob.sabi ng panginoon sa kanya bilhan mo siya ng sapatos.sabi niya well nung panahon during those days sa panahon ng depression sabi niya,sa akin nga lng na sapatos ang bibilhin ko magbibigay pa ako.but the being,sumunod siya sa panginoon at tinanong yung mama kung anong sukat ng kanyang paa.same exact na sukat binigay niya sa kanya .

English

Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,785,430,275 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK