From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kahulugan ng parehong pagkakataon
meaning the same chance
Last Update: 2015-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parehong pagkakataon
kahulugan ng parehong pagkakataon
Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang kahulugan ng salitang pagkakataon
what is the meaning of the word chance
Last Update: 2016-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahulugan ng pag-screen ng pagkakataon
opportunity screening meaning
Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahulugan ng parehon g pagkakataon tagalog
meaning of same chance tagalog
Last Update: 2024-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahulugan ng pop
pop meaning
Last Update: 2025-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahulugan ng empowerment
empowerment meaning
Last Update: 2025-02-24
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
hindi ng parehong pamilya
not of the same family
Last Update: 2015-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
bibigyan ko sila ng parehong teksto
bibigyan ko po sila ng facemask
Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga ibon ng parehong balahibo magkasama
birds of the same feather flock together
Last Update: 2018-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang paggalang ay umaani ng parehong paggalang
ang paggalang ay umaani ng parehong paggalang
Last Update: 2020-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang bawat indibidwal o grupo ng mga tao ay binibigyan ng parehong mga mapagkukunan at mga pagkakataon
each individual or group of people is given the same resources and opportunities
Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manatili sa parehong kahulugan ng tagalog ng kanta
stay the same meaning ng song tagalog
Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag gumawa ng parehong pagkakamali nang dalawang beses
this time i wont make the same mistake twice
Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: