From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kailangan ko mag aral
what is your favorite hobby
Last Update: 2019-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan mag aral mabuti
kailangan mag aral ng mabuti
Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan ko talaga mag aral
kailangan ko talaga mag aral
Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag aral
to study
Last Update: 2018-02-14
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference:
mag-aral
empower
Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit kailangan mag aral ng literature
why do you need to study the literature
Last Update: 2015-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan ko talagang mag-aral mabuti
i really need to study carefully
Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan nating mag-aral nang mabuti.
it is necessary that we should study hard.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayaw mag aral
he is studyin
Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan pang mag aral nang mabuti sa trabaho
mag aral ng values
Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hirap mag aral
it is difficult to bring together the study and work
Last Update: 2019-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mabagal mag - aral
slow learner
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kailangan mag aral mabuti para matupad ang mga pangarap
be thankful for what you have now
Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang pweding mag aral
the pweding
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag-aral nang mabuti
take a nap
Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagsimula akong mag aral
i have already started studying
Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi nakaranas mag-aral
not yet experienced
Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: