Results for kung walang nakaraan ay wala rin ... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

kung walang nakaraan ay wala rin kasalukuyan

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

kung walang ikaw wala rin ako

English

without you i would not exist

Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahalaga sakin ang family ko ngayon dahil kung wala sila ay wala rin ako dito sa posisyon kung ito una kase sa lahat sila yung nagmamahal nag aalaga pomoprotekta at nag aaruga smeng lahat nagpapasalamat ako sa kanila kahit kami ay hindi mag kaintindihan sa anumang bagay ay inuuna nila ang kapakanan nameng lahat kahit ang pamilya namin ay hindi buo ay mahalaga parin saken kahit mabawasan ng isa may pupuno parin sa s pagkukulang na iyun salamat sa pamilya ko dahil nandyan sila para saming lahat ka

English

mahalaga sakin ang family ko ngayon dahil kung wala sila ay wala rin ako dito sa posisyon kung ito una kase sa lahat sila yung nagmamahal nag aalaga pomoprotekta at nag aaruga smeng lahat nagpapasalamat ako sa kanila kahit kami ay hindi mag kaintindihan sa anumang bagay ay inuuna nila ang kapakanan nameng lahat kahit ang pamilya namin ay hindi buo ay mahalaga parin saken kahit mabawasan ng isa may pupuno parin sa s pagkukulang na iyun salamat sa pamilya ko dahil nandyan sila para saming lahat kaya po mahalaga sakin ang family ko

Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isipin na ang tema ay walang silbi, sapagkat para bang nawawalan ito ng pagnanais sa buhay kung walang kulay sa paligid nito, tulad ng ibong ibon na nawala ang gana para sa buhay kapag walang kulay sa paligid o marahil buhay nito. katulad ng mga tao, kapag nawala ang ating gana at pakiramdam ay wala tayong silbi sapagkat walang kulay sa ating buhay.

English

think the theme is useless, because it seems as if it loses its desire for life when there is no color around it, much as that bird appears to have lost its taste for life when there is no color around it or perhaps its life. just like human beings, when we lose our appetite and feeling we are useless because there is no color in our lives.

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isipin na ang tema ay walang silbi, sapagkat para bang nawawalan ito ng pagnanais sa buhay kung walang kulay sa paligid nito, tulad ng ibong ibon na nawala ang gana para sa buhay kapag walang kulay sa paligid o marahil buhay nito. katulad ng mga tao, kapag nawala ang ating gana sa pagkain at pakiramdam ay wala tayong silbi sapagkat walang kulay sa ating buhay.

English

think the theme is useless, because it seems as if it loses its desire for life when there is no color around it, much as that bird appears to have lost its taste for life when there is no color around it or perhaps its life. just like human beings, when we lose our appetite and feeling we are useless because there is no color in our lives.

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,960,333 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK