From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
libre mo ako
treat me
Last Update: 2017-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libre mo ba ako
Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basta libre mo ako
give us free milk tea
Last Update: 2021-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libre mo
are you in manila?
Last Update: 2019-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libre mo ako pagkain dyan
give me free food
Last Update: 2024-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sali mo ako sa
sali mo ako sa listahan
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:
Reference:
malapit lang ako sa store niyo
i'm just close to it
Last Update: 2022-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libre mo naman ako my pizza
i'm free
Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libre mo po ako panghanda sa birthday ko bukas hehe
birthday preparations
Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libre mo ako kapag nandito kana ha
as long as you free me
Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibahin mo ako sa iba
differentiate me from othersedewow pinagpalit moko sa iba king*** mo
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
hinahatid mo ako sa bahay
hinahatid moko sa bahay
Last Update: 2024-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kinwento mo ako sa kanya?
un ang kwento mo sa kanya
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
salamat sa libre mo sakin
salamat sa nag aya sakin kahit hinde naman sana ako sasama
Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako naman libre mo pagbalik mo
i'm just simple
Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag punta ako sa store para ma meet ko ang in charge
i'm on the lookout for our store
Last Update: 2022-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sige papayag akong samahan kita pauwi basta libre mo ako ng pagkain
Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: