Results for na sobra ng bili translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

na sobra ng bili

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sobra ng 500

English

too much money

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sobra ng bayad

English

english

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bili ng bili

English

bili ng bili

Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alam ko na sobra kapal ng mukha ko na

English

sobrang kapal ng jacket

Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sakit sakit na sobra

English

Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sobra ng isang araw ang sahod ko

English

i have more than one day's wages

Last Update: 2024-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang babaeng ito ay miss na miss ka na sobra

English

this woman is miss you too much

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

i would say im inlove with you na sobra lately.

English

i would say im inlove with you na sobra lately

Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

piliin mo yung taong iparamdam sayo na sobra ka pa sa sobra

English

english

Last Update: 2024-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang lahat ng bagay na sobra ay masama uminom ng maayos lamang sa pang araw araw na konsomo asama

English

everything that is excessive is bad

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabi nila muka raw ako masungit, pero pag nakilala nila ako malalaman nila na sobra ang bait ko

English

they said i was ugly, but if they knew me they would know that i was too smart

Last Update: 2020-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lahat ng sakit na nararamdaman ko tapos lahat na lang ako kahit sakit sakit na sobra ako na lang ba lagi

English

all the pain i feel after all i'm just sick even if i'm just so sick that i'm just always

Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

i would say im inlove with you na sobra lately coz i see all your efforts to me no words can express how thankful i am with you for loving me sooooo real

English

i would say im inlove with you na sobra lately coz i see all your efforts to me no words can express how am i thankful with you for loving me sooooo real

Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat sa lahat ng biyaya at mas higit na sobra akong nagpasasalamat dahil walang kahit sino sa pamilya ko ang nagkasakit ngayong epidemya. ang mahihiling ko lang ngayon ay sana matapos na ang crisis sa buong mundo at ang magandang kalusugan ng buong pamilya ko

English

thanks for all the blessings and so much more gratitude because no one in my family has been sick this epidemic. all i can ask for now is that the crisis around the world and the good health of my whole family are over

Last Update: 2020-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may mga araw at oras na gustong gusto ko ng sumuko ngunit hindi ko dapat mabigyan nang loob kahit na sobra na ang nasasaktan ko sobra na akong nahihirapan pero kylangan kong mag pakatatag kahit na marami akong pagsubok na pinagdadaanan sa buhay sana maging maayos na ang lahat

English

may mga araw at oras na gustong gusto ko ng sumuko pero hindi dapat ako paghinaan nang loob kahit na sobra na akong nasasaktan sobra na akong nahihirapan pero kylangan kong mag pakatatag kahit na marami akong pagsubok na pinagdadaanan sa buhay sana maging maayos na ang lahat

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mas nakilala ko pa ang aking sarili kung saan ako may problema na dapat ko solusyunan at kung saan din ako sobra na dapat ko bawasan, dahil sa pandemya nagaganap sa atin ngayon marami din akong natutunan una sa pag gamit ng sobra ng gadget nalaman ko na nakakasama ito sa kalusugan at sa pag respeto sa mga lgbt dahil kahit ganun sil dapat pa din respetuhin kasi tao pa rin sila at wala naman sila ginagawa na masama, sa course na ito ako ay masaya dahil marami ako natutunan sa lipunan at sa sarili

English

mas nakilala ko pa ang aking sarili kung saan ako may problema na dapat ko solusyunan at kung saan din ako sobra na dapat ko bawasan, dahil sa pandemya nagaganap sa atin ngayon marami din akong natutunan una sa pag gamit ng sobra ng gadget nalaman ko na nakakasama ito sa kalusugan at sa pag respeto sa mga lgbt dahil kahit ganun sil dapat pa din respetuhin kasi tao pa rin sila at wala naman sila ginagawa na masama, sa course na ito ako ay masaya dahil marami ako natutunan sa lipunan at sa sarili

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

"mommy magdula sa ko didto sa pikas balay ha?" pananghid nako. she smiled at me, "go on. basta di magpa-dugay ha? i'll call you when dinner's ready." "yes, mommy!" ug nidiretso nako sa pikas balay. aboga pud ari oy! gadula-dula ko sa dihang naay bata nga nikalit ug abot. mga ka-edad ra sguro nako. "hi, ako si jenny. pwede makig-dula?" sulti niya while ga-smile. gadala siya'g daghang dulaan nga puro puppet dolls. i smiled back at her, "sure. ali." dugay sad mi gadula-dula ni jenny hangtod sa gitawag nako ni mommy para mukaon na siguro. gihagad pa nako si jenny sa balay pero muuli na sad daw siya maong wala nalang. pagpangaon namo nangutana si mommy. "naa kay bag-ong friends? kadungog ko nga naa kay kastorya ganiha." pangutana niya. nitando ko. "oo mommy. si jenny." murag natigilan siya pagkadungog niya sa pangalan. ug nisiga ang mata nga nilantaw sa akoa. "dili naka pwede magdula didto ug di naka makigdula atong bataa!" gahi nga sulti ni mom. ngano? "pero mom--" "no is no, clark." ug nitindog siya, gibiyaan ko. "mommy!" wala siya naminaw. "makigdula gihapon ko sa iyaha. wala ko nimo giingnan sa rason. lingaw siya kadula mom!" singgit nako nga nagpahunong sa iya sa paglakaw. "what again, clark?" "makigdula gihapon ko niya." sulti nako'g usab. nibuga siyag hangin bag-o nistorya. "ten years ago. two years before you was born. ang kanang balay nga imong ginadulaan nasunog na. sobra kadako sa sunog nga nagpatay sa tibuok pamilya nga nagpuyo diha. tanan clark as in tanan! unica hija si jenny, ug naapil siyas sunog." sulti ni mom. ug ang namugnaw ko sa sunod nga gisulti ni mommy. i felt stiffened sa akong gilingkuran. "you're not allowed to play with her because..." "she's just only a ghost!" my eyes widened in shock. "joke lang. it's a prank!! ayaw bitaw pakig-dula ato niya, naa koy utang sa iyang mama ba! dugay na to. wapakoy ��ikabayad, makit-an niya ka." mommy ba oy!!!

English

short  in english

Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,877,186,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK