Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nabaling ang atensyon
just distracted
Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang sabi ko sa kanya
i heard
Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang pagmamahal ko sa kanya
Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lumayo ang loob ko sa kanya
lumayo ang loob
Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ewan ko sa kanya
i don't know him
Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nabato ko ang bola ko sa kanya
Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipapaintindi ko sa kanya
ipapaintindi ko sa kanya
Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung sasabihin ko sa kanya
if i tell you
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
nakuha niya ang atensyon ko.
sorry but only one person got my attention
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sobrang sungit ko sa kanya
i’m so horny for him
Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
diyan ko itinutuon ang atensyon ko
i'm not with them
Last Update: 2020-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ituon ang atensyon
ituon
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibaling ang atensyon sa ibang bagay
turn your attention to others
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibibigay ko ba number ko sa. kanya
ibibigay ko ba number ko sa knya
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
napunta sa atensyon ko
upon learning to this
Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibaling sa iba ang atensyon
ang atensyon mo ay nasa iba
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may bagay na kumuha ng atensyon ko
may bagay na kumuha ng atensyon ko
Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: