Results for nabunot sa poste translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

nabunot sa poste

English

nabunot na ang pole

Last Update: 2023-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

elaw sa poste

English

elaw on the pole

Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anilyo sa poste

English

english

Last Update: 2022-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nabunot sa exchange gift

English

drawn in exchange gift

Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naghukay ng para sa poste

English

hukay ng poste sa bahay

Last Update: 2023-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

buhos ng semento sa poste

English

pouring cement on the road and house

Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nag hukay ng lupa para sa poste

English

nag pit ng lupa para sa pole

Last Update: 2022-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nasunog na wire sa poste ng kuryente

English

burnt electric pole

Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sinasakyang kotse ay bumangga sa poste

English

hit the pole

Last Update: 2022-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi nabunot sa raffle nun christmas party

English

not drawn in the raffle at the christmas party

Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

malapit sa poste ng kuryente ang bahay namin

English

Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

itim na parang hukay mula sa poste hanggang sa poste

English

i thank whatever gods may be

Last Update: 2018-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa labas ng gabi na sumasaklaw sa akin, itim bilang hukay mula sa poste hanggang sa poste, pinasasalamatan ko ang anumang mga diyos, para sa aking hindi malupig na kaluluwa.

English

out of the night that covers me, black as the pit from pole to pole, i thank whatever gods may be ,for my unconquerable soul.

Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,353,201 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK