Results for naiwanan ang bag translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

naiwanan ang bag

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang bag ko

English

my passport

Last Update: 2021-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may sira ang bag

English

the bag is broken

Last Update: 2020-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bago ba ang bag mo

English

is your bag new

Last Update: 2019-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailan dadating ang bag

English

when can you say there is a hurricane coming

Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito siguro ang bag niya.

English

this has got to be his backpack.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gamitin sa pangungusap ang bag

English

gamitin sa pangungusap ang bag

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nalaglag ang bag mo sa upuan

English

nasa lapag ang bag mo

Last Update: 2021-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasi dinala nang kasama ko ang bag

English

i forgot to put it in the bag

Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na ba ang bag mo sa pag aari mo

English

has the bag been out of your possession

Last Update: 2022-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mo ilagay ang bag mo sa likod

English

Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hinablot ang bag ko ng nakamotor kung saan nakalagay ang passport ko

English

Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paano sa tingin mo makakatulong sa iyo ang bag ng tagapag-ayos

English

wjat characteristics pf the bag do you seek

Last Update: 2020-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano sa english ang bag o pa ta piro na iin love dayon ka sa ako a

English

unsa sa english ang bag o pa ta piro na iin love dayon ka sa ako a

Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung may sapat na pera lamang ako, binilhin ko na sana ang bag na iyon.

English

if i had had enough money, i would have bought the bag.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

umalis si sg tadeo my bini li makslipas ang ilang minuto bumalik para kunin ang bag

English

sg tadeo my bili left after a few minutes to return to pick up the bag

Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

inayos ni senen ang bag ni margaret at ang kanyang math selection homework ay walang anumang pag-aalala at si senen ay walang nakitang c anumang gulo

English

senen fixed the bag of margaret and her math selection homework had no worry at all plus and senen did not see c any mess

Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa aking kamusmusang balot ng kalungkutang iniwanan ni itay, sa mulat kong paningi’y naiwanan ang latay na naumang kay inay; labing anim na matang ipinauunawa’y lantay na pagmamahal, ang kanyang kinapiling sa pakikipaghamok sa kinaparoonan! may aninaw ng dilim ang wisik ng siphayong sa puso ay pangwindang, na kanyang katuusan upang ang mga bunso sa aral ay tustusan; ito’y mga gawing di malirip ng diwa’t di mabata ng laman ngunit magpapayabong ng walong pintig buhay at walong kaisipan. haba ngang nagtatagal ay lalong bumibigat iyang mga dalahin nitong mahal kong inang may matibay na. dibdib sa dusa at tiisin; at iyang mga supling na kulang pa ang malay ay kung pakaisipin kanyang naitaguyod sa sipag at tiyagang kay hirap patigilin! may kurus s’ya sa dibdib handang magpakasakit at handa ring magtiis, mayroon siyang sagot at laging handang tugon sa mga suliranin; mapagpala n’yang kamay panghaplos ng dusa at panlunas sa sakit, mapagmahal na dibdib ay mapagsusukdulan ng mga hinanakit. kinalong niyang lahat iyang kapalaluang katambal ng pagluha at sa silid ng puso’y binigyang puwang niya, lahat ng mga hiwa; may hapdi man ang sugat na wala ng panlunas sa gasgas na hiwaga, karamay pa rin siya sa lahat ng sandaling pagkapariwara. ngayon nga’y kaarawan ng aking sintang ina . .. ika limampu’t siyam, may putong siyang koronang mula sa ating poong sa kanya ay gumabay; sa nagdaang panahon ng pagpapakasakit at tinamong tagumpay marmol siyang bantayog niyang kadakilaang walang makakapantay! siya nga ang babaing aking dadakilain sa lahat ng panahon, ngayong may isip na ko’y karapatan ko lamang na siya’y ipagtanggol; ipalasap sa kanya — itong pasasalamat na sa puso ay taos, ang kumot ng ginhawa’y ilulukob sa kanya ng buong pagkalugod! sa kanya ay alay ko ang halik ng pagsinta at ng mga pag irog at mga panalanging nawa’y pagkalooban ng dugong dumadaloy ang nalalabing buhay na sa ugat ng puso ay pait ang bumalong nang kahit na sang saglit banaag na ligaya sa kanya’y mapakalong!

English

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Last Update: 2019-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,246,964 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK