Results for nakaka banas translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

nakaka banas

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

banas

English

batangas translate to tagalog banas

Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nakaka adik

English

you are addicted

Last Update: 2022-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakaka-adik

English

nakaka adik

Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakaka addict

English

nakaka addict ka

Last Update: 2023-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakaka bilib

English

nakakabilib

Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasingkahulugan ng banas

English

synonym of yagit

Last Update: 2019-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang kahulugan ng banas

English

banas

Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magkakaribok ang ginaw sa banas

English

magkakaribok ang ginaw at banas

Last Update: 2023-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

yanong banas aa, kainaman ari

English

Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang kahulugan ng banas na banas

English

what is the meaning of banas banas

Last Update: 2021-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bay ga banas na banas ay tuong nagkakape

English

Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,500,413 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK