Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nakapulot ako ng pitaka sa kalsada.
i picked up a purse in the street.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nakapulot ng pera
pwede pahiram ng pera
Last Update: 2017-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakapulot ng cellphone
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakapulot ng pera sa daan
making money along the way
Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lalag yannan ko ng pitaka
Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panawagan lang po: kung sino man ang nakapulot ng nawawala kong asawa. please lang wag nyo ng isauli
i just want to know if anyone has lost their husband. please don't bring it back
Last Update: 2023-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gumagawa ang beeyetea corporation ng katad na sapatos at mga gawa ng tao na produktong gawa sa katad tulad ng mga pitaka. ito ay naandar sa huling 15 taon. kasama sa regular na kliyente nito ang mga pangunahing department store at shopping mall at mga nangungunang tagagawa ng sapatos at gumagawa ng pitaka kamakailan lamang, nakaranas si beeyetea ng malaking paglilipat ng lakas ng tao na may 20% ng kabuuang bilang ng paglilipat ng empleyado sa isang bagong kumpanya ng pagmamanupaktura ng sapatos. nagdulot ito ng demotivasyon sa mga natitirang empleyado. kaya, beeyete
beeyetea corporation manufactures leather shoes and synthetic leather products such as wallets. it has been in operation for the last 15 years. its regular clients include the country's major department stores and shopping malls and leading shoe manufacturers and wallet makers recently, beeyetea experienced great manpower turnover with 20% of its total number of employee’s transferring to a new shoe manufacturing company. this triggered demotivation among the remaining employees. thus, beeyete
Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: