Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nalaman
naksilaan
Last Update: 2019-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nalaman.
was curious
Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nalaman ko
i experienced
Last Update: 2019-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nalaman ito?
let us go shopping in metro
Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paano pag nalaman nila
how they found out
Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nalaman ko din
and nalaman ko din
Last Update: 2023-08-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pano mo nalaman?
i just finished taking a shower
Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kapag nalaman niya
when found out
Last Update: 2021-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paano mo nalaman
how did you know
Last Update: 2022-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yung nalaman nila na philsosophy teacher ka
they just found out
Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon mo lang nalaman
you just know
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 33
Quality:
Reference:
kaunti lang ang nalaman nila tungkol as iyo
they know little about you
Last Update: 2019-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kapag nalaman nila ang karumihan ng swimming pool
Last Update: 2024-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si employee ay four months ng delay ang sahod nya at nalaman nila regular naman silang kinakaltasan para sa benefits pero hindi naman pala hinuhulugan ng employer. . kaya nag desisyon silang kumuha ng lawyer para maibigay ng employer yung 4 months nilang kulang na sahod
the employee had a four month delay in his salary and they found out that they were regularly deducted for benefits but the employer did not pay them. . so they decided to get a lawyer so that the employer could give the 4 months as a low wage
Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: