From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nandyan na ako
kapag nandyan na ako
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pag nandyan na ako
pag nandyan na ako
Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nandyan na
nandyan na
Last Update: 2020-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nandyan na yung
is that there?
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 41
Quality:
Reference:
kasi nandyan na sila
kasi nababarkada na siya
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sawa na ako
english
Last Update: 2024-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nandyan na ba c mama mo
nandyan na ba c mama
Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nandyan na ba ang load mo?
nandyan na ang load mo
Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yung magulang mo nandyan na ba
it's morning here
Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sanay na ako,
you train me not to see you often
Last Update: 2025-01-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
maam nandyan na po yong sinabi ko
maam nandyan na po yung sinabi ko
Last Update: 2023-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paki send ng billing kapag nandyan na
Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi na kailangang banggitin nandyan na sya
no need to mention his here
Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ako mahilig mag chat basta alam ko nandyan ka okay na ako
Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nandyan na ang asawa mo magkasama na kayo hindi mo na siguro ako kailangan
your wife is there so you don't need me
Last Update: 2020-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nasanay na ako na nandyan ka lage para sa akin
i'm used to being there
Last Update: 2020-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nasanay na ako na nandyan sa palagi para sa akin
i'm used to you being there
Last Update: 2021-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: