From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ngayun ka mag pa enroll
ngayun ka mag pa enroll
Last Update: 2024-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bakit ngayun ka lang dumating
law in my hand
Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagsisimula ka pa lang
jj
Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon pa lang ako uuwi
now you're just going home
Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ka pa ba uuwi?
don't you go home yet
Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw kakain ka pa lang ba
ikaw lang mag isa kakain
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bago pa lang
bago pa lang
Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
april pa lang
just starting
Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
papunta ka pa lang, pabalik na ako
you're on your way, i'm on my way
Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gagawin pa lang
doing that
Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bago pa lang inaalis
just a new one
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
iniisip ko pa lang.
i feel like crazy
Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil player ka pa lang,coach na ako
hindi ako player ako at caoch
Last Update: 2021-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itsura pa lang parang
it just looks like that
Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
papunta ka pa lang pabalik na ako kaya huwag ka magmamalaki
i'm just coming back for you
Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
papunta ka pa lang pabalik na ako kaya wa kang magmalaki sa akin
don't be proud of me
Last Update: 2024-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
baka kasi abutan siya ng gabi at delikado rin sa daan lalo na't kung sya lang uuwi mag isa
late night on the way
Last Update: 2020-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: