From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ako na lang i kiss mo
Last Update: 2024-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
mo na lang
mahal kita subra
Last Update: 2024-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mo na lang yun
just let it go
Last Update: 2022-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagtyagaan mo na lang
you just pagtyagaan
Last Update: 2016-09-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bugbugin mo na lang.
start in a beat
Last Update: 2022-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hahayaan mo na lang ba
will you just let me
Last Update: 2022-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hahaha hayaan mo na lang
Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
delete mo na lang number ko
dele lang
Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send mo na
send it to me
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send mo na lang sa gcash ko para mabilis
send mo nalang sa gcash
Last Update: 2022-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send mo na lang mommy jn sa gcash sa vafeshop tas send mopo sakin ref
send mo nlng mommy jn sa gcash sa vafe shop tas send mo sakin ref # ok mommy
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano na send mo na ba
ano na send mo na ba?
Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send mo na lang sakin yung reference para makuha ko dito
english
Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry sira kasi cellphone ko ehh hindi pwed makipag video kasi send mo na lang
sorry my cellphone is not capable of video because you just sent it
Last Update: 2020-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sana totoo yang mga sinasabi mo sa akin na nag padala ka ng package i send mo yung risibo na katunayan na meron kang pinadala dito sa pilipinas translate in english
sana totoo yang mga sinasabi mo sa akin na nag padala ka package i send mo yung risibo na katunayan na meron ka pinadala dito sa pilipinas translate in english
Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na send mo na ba sa email ang iyong mensaha
Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: