Results for pagpapalawig ng ideya translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

pagpapalawig ng ideya

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

kasingkahulugan ng ideya

English

synonym of idea

Last Update: 2022-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagbuo ng ideya at solusyon

English

develop proposal

Last Update: 2020-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga pangungusap na nagpapatibay ng ideya

English

sentences that reinforce the idea

Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagpapalawig ng kaalaman sa pagsunod sa batas

English

extending aspirations

Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sino ang unang nagpanukala ng ideya ng plate tectonics

English

who first proposed the idea of plate tectonics

Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang manguha ng ideya ng ibang tao ay hindi magandang gawain

English

Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa gitna ng paguusap at pagbibigay ng ideya bruce interrupted the employees idea

English

in the midst of fasting and giving ideas bruce interrupted the employees idea

Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto kong mapanuod ang mga istorya ng mga na arested at mga na tortured noong reheming marcos para magkaroon ako ng ideya aa mga ganiting pangyayari

English

i want you to know that it's from my heart

Last Update: 2022-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagkaroon ng group activity sa classroom namin at ako kasama ng mga kagrupo ko ay nag plano at nag labasan ng ideya para makabuo ng isang pagpapasya

English

there was a group activity in our classroom and i and my groupmates planned and came up with an idea to come to a decision.

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil sa nobelang uncle tom’s cabin ni harriet beecher stowe kaya nagkaroon si rizal ng ideya na gawin ang noli sapagkat ang nilalaman ng nobelang iyon ay tungkol sa kaawa awang kalagayan ng mga pinagmamalupitang alililang negr. kaya naman naiisip ni rizal na ang paksa ng kanyang nobela ay  tungkol sa kaniyang mga kababayan na nakararanas ng paghihirap sa kamay ng pana

English

because of harriet beecher stowe's novel uncle tom's cabin, rizal had the idea to make noli because the content of that novel was about the miserable condition of the oppressed negr slaves. that is why rizal thinks that the subject of his novel is about his countrymen who are suffering at the hands of the bow

Last Update: 2020-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang dignidad ay karapatan ng isang tao na pinahahalagahan at iginagalang para sa kanilang sariling kapakanan, at ituring nang wasto. ito ay may kahalagahan sa moralidad, etika, batas at politika bilang isang pagpapalawig ng mga konsepto ng enlightenment era ng likas, hindi maiwasang mga karapatan. ang term ay maaari ring magamit upang ilarawan ang personal na pag-uugali, tulad ng sa "pag-uugaling may dangal".

English

dignity is the right of a person to be valued and respected for their own sake, and to be treated ethically. it is of significance in morality, ethics, law and politics as an extension of the enlightenment era concepts of inherent, inalienable rights. the term may also be used to describe personal conduct, as in "behaving with dignity".

Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,089,930 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK