Results for para mabilang sa over time translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

para mabilang sa over time

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

rendering over time

English

rendering

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

meron bang over time

English

what time am i coming in tomorrow

Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi makatarungan ang ibinayad sa over time ko

English

hindi makatarungan binayad sa overtime ko

Last Update: 2022-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

over time sa trabaho

English

overtime work

Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ako mag over time

English

i don't feel like i'm running out of time

Last Update: 2024-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nag over time ako sa trabaho para

English

i render overtime work

Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ay nag over time ako sa trabaho para

English

i render overtime work

Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

feelings do change over time or it's not

English

people change and feelings fade away

Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

these are the question about the life expiences of individual and they unfold over time

English

these are the question about the life expiences of individual and they unfold over time

Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagkatapos ng ilang taon na hindi mabilang, sa wakas ay nagising siya. naalala niya ang lahat ng nangyari at namiss niya ang ate niya. nagpasya siyang mangisda para sa ilang pagkain ngunit may ibang lumabas sa tubig. sila ay isang floating being? o sila ay isang engkanto na walang pakpak. tinanong niya ang kanilang pangalan at sinabi nila "o! ako si paimon, salamat sa pagligtas sa akin!" pinagkakatiwalaan niya si paimon at sinabi niya sa kanila ang nangyari. si paimon ay nakinig at nagsabi "kaya ang sinusubukan mong sabihin ay nahulog ka dito mula sa ibang mundo, ngunit kapag nais mong

English

after a few uncountable years, he finally woke up. he remembered everything that happened and missed his sister. he decided to go fishing for some food but something else came out of the water. they were a floating being? or are they a fairy with no wings. he asked for their name and they said "oh! i'm paimon, thanks for saving me!" he trusted paimon and told them what happened. paimon listened and said "so what you are trying to say is that you fell here from another world, but when you wanted

Last Update: 2024-10-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,179,464,250 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK