From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
performance task
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
performance
performance
Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
performance tas
Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
task
Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
performance poetry
performance poetry
Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sub task
i love you
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
developmental task
developmental task
Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
performance e enhancement
productivity enhancement
Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
current academic performance
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
napapagod nako sa mga performance task sa school
may gumawa na contractor sa 3rd floor ito ay nag install ng wire
Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plunge into task
plunge into tasks with all my heart
Last Update: 2023-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is developmental task
Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na kumpleto ko ang task
english
Last Update: 2020-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's you're task
that's you're task
Last Update: 2023-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malaking bagay ang mga task
Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
identify your task in the school
i don't like vegetables
Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala akong task na gagawin ngayon
you have nothing to do now
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
medyo naka kakahilo den ang daming task
because we are all hardworking
Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan pa mag pay ako bago makagawa nag task
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: