From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pwede na magsimula agad
can start
Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
pwede na ba akong magsimula
can i start
Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pwede na
can get it
Last Update: 2022-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pwede na?
can we push through now?
Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pwede na ba
pwede naba
Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pwede na ba?
so you can
Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok pwede na yan
ok that's enought
Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pag pwede na umuwi
pag pwede na
Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kong pwede na makuha?
kung meron na po ba
Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi naman pwede na
hindi naman pwede na
Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pwede na palang lumabas?
i want to go ou
Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahit isa lng pwede na.?
when can the money be taken
Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi pwede ang pwede na
if something is planted, something will be harvested
Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pwede na isang libong yen.
a thousand yen will do.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pwede na akong pumunta dyan
can i go there
Last Update: 2022-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gaano katagal ay nais na magsimula
how soon willing to start
Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kasama sya simula na magsimula ang grupo
he had been with us since the group started
Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lugar sa pilipinas na magsimula sa letrang t
lugar sa pilipinas na nagsisimula sa letrang t
Last Update: 2020-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: