Results for religious festivals translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

religious festivals

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

religious

English

ano ang ibig sabihin ng salitang relihiyoso

Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

are you religious

English

what are you religious beliefs

Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

how religious am i?

English

what religion do you belong to

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

the bronagin is religious

English

the bronchioles are religious.

Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

you don't have to be religious to have faith

English

do you have religious faith

Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

how does the sacred music infuence your religious belief?

English

how does the sacred music influence your religious beliefs

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tulad ng choreography sa festivals sa aming rehiyon, makikita mo ang pagsasabay sabay ng mga galaw.

English

like the choreography at festivals in our region, you can see the simultaneous synchronization of movements.

Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

back in the 1950s, the other issues and interests were at stake in the debate over the rizal bill until now was dominated by the religious sector.

English

back in the 1950s, the other issues and interests were at stake in the debate over the rizal bill until now was dominated by the religious sector.

Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito ay nagpapakita na bilang isang spiritual o religious ay palagi nilang ginagawa ay ang pag dasal dahil ito ay bahagi ng isang relihiyon na kailangan nilang sanayin at ang spiritual ay kung saan ikaw ay may paniniwala lamang sa diyos

English

but might no feel a deep personal connection or experience a sense of spirituality beyond the rituals they might focus on the external aspects of religion

Last Update: 2024-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nong pumasok kami sa aming classroom hindi ko alam na matalino at religious ang lalaking yon ako'y nagtaka at napaisip ng malalim at ang sabi ko sa making sarili at magaling pala ito sa pag aaral

English

when we went into our classroom i didn't know that this guy was smart and religious and i thought deeply and i said to myself and it was good to learn

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

all pnp members and thier immediate family members shall be encouraged to actively get involved in the religious, social, civic activities to enchance the image of the organization but without affecting thier official duties.

English

Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

the sambali festival is celebrated from june 23 to 30. the festivity flows into the actual feast of our lady of piat, which is kept on july 1 and 2. the festivity is a religious and cultural revival to commemorate the christianization of the itawes region of cagayan.

English

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

street dancing competitions are a common feature is many festivals in luzon, including panagbenga in baguio city, sinulog in cebu city, and dinagyang in iloilo city. these events bring together people from different communities and offer a platform for dancers to showcase their skills and passion

English

street dancing competitions are a common feature is many festivals in luzon, including panagbenga in baguio city, sinulog in cebu city, and dinagyang in iloilo city. these events bring together people from different communities and offer a platform for dancers to showcase their skills and passion

Last Update: 2024-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

noong unang araw ng pasukan meron along napansin na lalaki, tila ba langgam dahil bihira lang magsalita at wala pa siyang kaibigan. noong pumasok na kami sa aming classroom hindi ko alam na matalino at religious ang lalaking yon ako'y nagtaka at napaisip ng malalim at sabi ko sa aking sarili ay magaling pala ito sa pag aaral. dumaan pa ang madaming araw at ako'y nagkaroon na ng kaibigan at ang pangalan niya at raven ang lalaking aking minasid masid at tila ba hindi parin nagbabago nalaman ko na

English

on the first day of the entrance there was a noticeable male, apparently a bird because he rarely spoke and he had no friends. when we entered our classroom i did not know that the boy was intelligent and religious and i thought deeply and thought to myself that this would be a good learning experience. many more days passed and i had a friend and his name was raven and the man i watched closely and it didn't seem to change

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,214,278,998 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK