Results for sa sarili mo ang nag damot noon d... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

sa sarili mo ang nag damot noon dahil di ka

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

wag mong ipagkait sa sarili mo ang sumaya.

English

wag mong ipagkait sa sarili mo ang sumaya.

Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maging totoo ka sa sarili mo upang makita mo ang tunay na taong makikisama sayo

English

there is no liar who tells the truth

Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masarap magmahal, lalo na kung alam mo sa sarili mo ang taong mahal mo ay ikaw lang ang gusto niya makakasama habang buhay

English

full of love

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dear self sana makatapos ka ng pag aaral at sana makamit mo ang mga pangarap mo at wag kang mag dalawang isip na mag aral dapat mag mag aral ka talaga ng mabuti para sa pamilya mo at para na rin sa sa sarili mo

English

dear self i hope you finish school and i hope you achieve your dreams and do not hesitate to study you should really study well for your family and also for yourself

Last Update: 2020-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung ano man ang problema sa life mo ngayon, mga pinagdadaanan mo at pinagiisipan mo, lagi mong sabihin sa sarili mo na magiging okay ang lahat. kase kung ikaw mismo ang magddown sa sarili mo, di ka makakaisip at makakagalaw ng maayos. tandaan mo to. pag may tiwala ka kay god, hinding hindi ka nya papabayaan. at lagi mong tandaan, nandito lang ako para sayo. nandito lang ako makinig. gagawin ko lahat para makita ko yung smile mo.

English

tagalog

Last Update: 2022-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,736,231,424 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK