Results for silsil sa ground translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

silsil sa ground

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

silsil sa pader

English

pagsilsil in the wall

Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nag silsil sa pader

English

nagsilsil sa pader

Last Update: 2024-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naghahabulan sa ground floor

English

rushing to ground floor

Last Update: 2018-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

halos mahulog ako mula sa ground

English

i almost fell down from from the grounf

Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabay silang bumaba at lumabas sa ground floor

English

Last Update: 2023-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang paglitaw ng mga bagong hcov: pagbalik sa ground zero

English

emergence of novel hcovs: back to ground zero

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil marami pa sila gagawin na project sa ground floor

English

because there are many of them

Last Update: 2025-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang semento galing sa taas 10th floor ay bumuhos sa baba dahil puno at di kaya kumapit ang plywood kaya ito bumuhos sa ground floor sabi 3 cubic meter ang nabawas

English

the cement from the 10th floor dropped to the bottom because the plywood was full and could not hold so it poured on the ground floor 3 cubic meters was reducedl

Last Update: 2019-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,703,422,954 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK