Results for sumakay sa sasakyan translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sumakay sa sasakyan

English

Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya at sumakay sa sasakyan na pula

English

he got in the car

Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sira sa sasakyan

English

the vehicle is broken

Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

buti nalang sumakay nalang sa sasakyan ito.

English

it's a good idea to ride the car.

Last Update: 2018-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magpasagasa sa sasakyan

English

magpasagasa sa sasakyan

Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naiwan sa sasakyan

English

left by vehicle

Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para makisabay sa sasakyan

English

to keep up with the vehicle

Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dyan ka sumakay sa me inyo

English

dyan ka ride sa inyo

Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang bata ay sumakay sa bisikleta

English

the child is planting

Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magtrabaho o sumakay sa barko

English

work on the ship

Last Update: 2018-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bawal sumakay sa bus na walang mask

English

as my face grows longer

Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sumakay sa bapor sa paglalakbay ng pagtuklas

English

embark on journey

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,827,489 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK