Results for wala akong kailangan translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

wala akong kailangan

English

excellent job!

Last Update: 2020-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na akong kailangan gawin

English

i don't need anything

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala akong

English

i was not involved

Last Update: 2019-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala akong bago

English

wala akong bago.

Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala akong alam.

English

i know nothing.

Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala akong ibang kailangan kundi alkohol.

English

i don't need anything that's not alcohol.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala akong business

English

wala din akong pera

Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala akong kailangan patunayan sa kahit na sino

English

i have nothing to prove to anyone

Last Update: 2019-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may problema akong kailangan kong harapin

English

need to face the problem

Last Update: 2018-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasi marami akong kailangan tapusin sa office

English

i couldn't catch up

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ako mayaman ngunit mayroon akong kailangan

English

do you want to know how rich i am

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,990,727 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK