Results for wala lang pwede manligaw translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

wala lang pwede manligaw

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pwede manligaw

English

are you his girlfriend

Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pwede manligaw sayo

English

banatangas

Last Update: 2024-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pwede manligaw translate to ilonggo?

English

unsay ganahan nimo sa laki

Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala lang

English

何も

Last Update: 2019-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala lang

English

next time only

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala lang yan

English

mind your own business

Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga babaeng magaganda lang pwede

English

Last Update: 2020-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala lang magawa

English

wala lang magawa

Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hanggang 9pm lang pwede pumasok sa loob

English

hqnggang 9pm lang pwede pumasok

Last Update: 2023-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na parang wala lang

English

act like it's nothing gonna happen

Last Update: 2023-07-16
Usage Frequency: 31
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala lang namiss kolang

English

how's your friend

Last Update: 2025-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,777,832 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK