From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wala pa
i don't have it yet
Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
..wala pa..
ahmmf
Last Update: 2015-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala pa ako
english
Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala pa kase akong pambayad
wala pa kase akong pambayad
Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habang wala pa
while there is no time here
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
madam wala pa sila
ma'am they're not here yet.
Last Update: 2024-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may ginagawa pa kase ako
Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kase wala pa ako sa bahay
i'm not at home yet
Last Update: 2023-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baby wala pa akong pera ngayun kase ginamit nila sa ospitan
Last Update: 2023-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi pa ako kumakaen kase wala pa ako pera
i haven't been paid yet
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi pa kase ako nakakapag karelasyon sa lalaki
Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bat ako pa kase nakita mong utusan mami naman iba
what do you intend
Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi pa po. kase wala pa po ako sa tamang edad
english
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala pa akong baragay clearance kase wala pang pasong ang baragay office dahil sa bagyo
office closed
Last Update: 2024-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry maam ngayon kulang nabasa e dumaan pa kase ng mini stop
what time will you be picked up tomorrow
Last Update: 2020-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi.pa sya pwede sa ganyan usapan sobra pa kase nya bata magagalit pamilya ko sayo
hindi.pa sya pwede sa ganyan usapan sobra pa kase nya bata magagalit pamilya ko sayo
Last Update: 2020-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: