From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
walang gulo
no chaos
Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para walang gulo
nothing bad to please
Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
mundong walang gulo
mundong walang tao
Last Update: 2024-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gulo
i do not want any trouble
Last Update: 2019-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at gusto kona walang gulo
i want the world to be well
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang gulo
what a mess you are
Last Update: 2022-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magandang gulo
i'm only human but admitted i'm such a beautiful mess
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:
Reference:
magkagulo gulo
this problem can't be solved
Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag mo akong unahan para walang gulo
Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang mawawalan ng buhay walang masasaktan walang gulo
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahilig sa gulo
mahilig sa gulo
Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
mga taong mahilig sa gulo. walang respeto
Last Update: 2023-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang english ng misan po inaaway ako ng aking kaklase pero pinababayaan ko sila para walang gulo
what is the english of misan po inaaway ako ng aking klase pero pinapabayaan ko sila para walang gulo
Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas mainam na manahimik nalang ako para walang gulo ang hirap din pala may kasamaan ng loob sa isa't isa
english
Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
insaktong 1300h habang ako ay nasa duty at nakitang ko ang dalawang tao na hindi maganda ang kinikilos at tinimbre ko agad sa aking mga kasama para maiwasan ang anumang insidente kaya pumunta agad sila para makausap para walang gulo ng magaganap
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: