Results for walang pamagat na spreadsheet translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

walang pamagat na spreadsheet

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

walang pamagat na tanong

English

walang pamagat na tanong

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang pamagat ba

English

be yourself there's no teller

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

form na walang pamagat

English

form without title

Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pamagat na ambil

English

Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isang tula ay walang pamagat ni jose rizal

English

a poem has no title by jose rizal

Last Update: 2016-09-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagsusuri sa pamagat na kantang hari ng tondo

English

examining the title song king of tondo

Last Update: 2015-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagsusuri sa pamagat na kantang upuan by gloc 9

English

review the title song by stroke 9 seats

Last Update: 2015-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maikling kwento pamagat na ina ina bakit ninyo ako ginawa

English

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ngayon masasaksihan nyo ang isang video drama na may pamagat na

English

i would have liked to witness

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang suliranin ng tauhan ? mitolohiya sa kenya pamagat na liongo

English

the kikuyos are large tribe they speak a bantu language beautiful and lived on the slopes of movement kenya

Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa napanood kong episode ng i witness na may pamagat na punch for your dream,napagtanto ko na hindi pala masamang mangarap,basata at may sipag at tyaga ka ay maaabot mo ang iyong pangarap.kumapit lang tayo sa diyos at maniwala na maaabot natin ang aging pangarap

English

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gupitin ang i-paste mula sa mga news paper, magazine o anumang mga materyal na magagamit o gumuhit ng mga larawan na pumukaw sa iyo na gumawa ng wastong aksyon sa quarentine ng komunidad. i-paste ito sa malinis na papel. pagkatapos ay sumulat ng isang pamagat na kaaway

English

cut out paste from news papers ,magazines or any materials available or draw pictures that inspire you to do proper actions during the community quarentine.paste it on clean sheet of paper .rhen write a title foe each

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alinsunod sa kasunduan sa pamuhunan na pinasok ng at kabilang sa ecosystem technologies inc. ("esti"), robert y. kaya, at metropac water investments corporation ("mpw") para sa layunin ng pagtatatag ng ecosystem technologies international (estii), inc. ("kumpanya"), natutuwa kaming mag-alok sa iyo ng posisyon ng pamagat na pamagat na posisyon ng mahusay na petsa ("epektibong petsa") sa kumpanya ("alok").

English

pursuant to the investment agreement entered into by and among ecosystem technologies inc. (“esti”), robert y. so, and metropac water investments corporation (“mpw”) for the purpose of establishing the ecosystem technologies international (estii), inc. (“company”), we are glad to offer you the position of position title effective date (“effective date”) in the company (“offer”).

Last Update: 2019-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,774,225,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK