Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nalalaman ko ang iyong mga gawa, na ikaw ay hindi malamig o mainit man: ibig ko sanang ikaw ay malamig o mainit.
je connais tes oeuvres. je sais que tu n`es ni froid ni bouillant. puisses-tu être froid ou bouillant!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oo, ang ilaw ng masama ay papatayin, at ang liyab ng kaniyang apoy ay hindi liliwanag.
la lumière du méchant s`éteindra, et la flamme qui en jaillit cessera de briller.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang bayan ay humibik kay moises; at si moises ay nanalangin sa panginoon at ang apoy ay namatay.
le peuple cria à moïse. moïse pria l`Éternel, et le feu s`arrêta.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apoy ay nagpapauna sa kaniya, at sinusunog ang kaniyang kaaway sa buong palibot.
le feu marche devant lui, et embrase à l`entour ses adversaires.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang pangalan ng dakong yaon ay tinawag na tabera: sapagka't ang apoy ng panginoon ay sumunog sa gitna nila.
on donna à ce lieu le nom de tabeéra, parce que le feu de l`Éternel s`était allumé parmi eux.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't sa kakulangan ng gatong ay namamatay ang apoy: at kung saan walang mapaghatid-dumapit ay tumitigil ang pagkakaalit.
faute de bois, le feu s`éteint; et quand il n`y a point de rapporteur, la querelle s`apaise.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkatapos ng lindol ay apoy; nguni't ang panginoon ay wala sa apoy: at pagkatapos ng apoy ay isang marahang bulong na tinig.
et après le tremblement de terre, un feu: l`Éternel n`était pas dans le feu. et après le feu, un murmure doux et léger.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nang makatapos nga ng pananalangin si salomon, ang apoy ay lumagpak mula sa langit, at sinupok ang handog na susunugin at ang mga hain; at napuno ng kaluwalhatian ng panginoon ang bahay.
lorsque salomon eut achevé de prier, le feu descendit du ciel et consuma l`holocauste et les sacrifices, et la gloire de l`Éternel remplit la maison.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at akin silang pararaanin na kasama ng iyong mga kaaway sa lupain na hindi mo nakikilala; sapagka't ang apoy ay nagniningas sa aking galit, na magniningas sa inyo.
je te fais passer avec ton ennemi dans un pays que tu ne connais pas, car le feu de ma colère s`est allumé, il brûle sur vous.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y ang apoy ng panginoon ay nalaglag, at sinupok ang handog na susunugin at ang kahoy, at ang mga bato, at ang alabok, at hinimuran ang tubig na nasa hukay.
et le feu de l`Éternel tomba, et il consuma l`holocauste, le bois, les pierres et la terre, et il absorba l`eau qui était dans le fossé.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kaniyang malaking bato ay lalagpasan, dahil sa kakilabutan, at ang kaniyang mga pangulo ay masisindak sa watawat, sabi ng panginoon, na ang kaniyang apoy ay nasa sion, at ang kaniyang hurno ay nasa jerusalem.
son rocher s`enfuira d`épouvante, et ses chefs trembleront devant la bannière, dit l`Éternel, qui a son feu dans sion et sa fournaise dans jérusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't pagkapagtipon ni pablo ng isang bigkis na kahoy at mailagay sa apoy, ay lumabas ang isang ulupong dahil sa init, at kumapit sa kaniyang kamay.
paul ayant ramassé un tas de broussailles et l`ayant mis au feu, une vipère en sortit par l`effet de la chaleur et s`attacha à sa main.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
silang nagsisitakas ay nagsisitayong walang lakas sa ilalim ng hesbon; sapagka't ang apoy ay lumabas sa hesbon, at ang alab mula sa gitna ng sihon, at pinugnaw ang tagiliran ng moab, at ang bao ng ulo ng mga manggugulo.
a l`ombre de hesbon les fuyards s`arrêtent épuisés; mais il sort un feu de hesbon, une flamme du milieu de sihon; elle dévore les flancs de moab, et le sommet de la tête des fils du tumulte.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at tawagan ninyo ang pangalan ng inyong dios, at tatawagan ko ang pangalan ng panginoon: at ang dios na sumagot sa pamamagitan ng apoy, ay siyang maging dios. at ang buong bayan ay sumagot, at nagsabi, mabuti ang pagkasabi.
puis invoquez le nom de votre dieu; et moi, j`invoquerai le nom de l`Éternel. le dieu qui répondra par le feu, c`est celui-là qui sera dieu. et tout le peuple répondit, en disant: c`est bien!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, nang inyong marinig ang tinig mula sa gitna ng kadiliman, samantalang ang bundok ay nagliliyab sa apoy, ay lumapit kayo sa akin, sa makatuwid baga'y ang lahat ng mga pangulo sa inyong mga lipi, at ang inyong mga matanda;
lorsque vous eûtes entendu la voix du milieu des ténèbres, et tandis que la montagne était tout en feu, vos chefs de tribus et vos anciens s`approchèrent tous de moi,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: