Results for makain translation from Tagalog to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

French

Info

Tagalog

at pinaulanan niya sila ng mana upang makain. at binigyan sila ng trigo ng langit.

French

il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, il leur donna le blé du ciel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ipinamamanhik ko sa iyo, na subukin mo ang iyong mga lingkod, na sangpung araw; at bigyan kami ng mga gulay na makain, at tubig na mainom.

French

Éprouve tes serviteurs pendant dix jours, et qu`on nous donne des légumes à manger et de l`eau à boire;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang isang bakol ay may totoong mga mabuting igos, na parang mga igos na mga unang hinog; at ang isang bakol ay may totoong masamang mga igos, na hindi makain, nangapakasama.

French

l`un des paniers contenait de très bonnes figues, comme les figues de la première récolte, et l`autre panier de très mauvaises figues, qu`on ne pouvait manger à cause de leur mauvaise qualité.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ganito naman ang pananaw ni anas elayyan: ‏@anaselayyan : salamat sa mga miyembro ng parliyamento na may sapat na suweldo habambuhay, habang walang makain ang taumbayan

French

anas elayyan : merci pour le parlement dont les membres veulent des salaires à vie alors que des gens n'ont rien à manger.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

saan ako kukuha ng karne upang ibigay sa buong bayang ito? sapagka't sila'y umiyak sa akin, na nagsisipagsabi, bigyan mo kami ng karneng aming makain.

French

où prendrai-je de la viande pour donner à tout ce peuple? car ils pleurent auprès de moi, en disant: donne-nous de la viande à manger!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa aba ko! sapagka't ako'y gaya ng kanilang pisanin ang mga bunga sa taginit, gaya ng mga pamumulot ng ubas sa ubasan: walang kumpol na makain; ako'y nananabik sa unang bunga ng igos.

French

malheur à moi! car je suis comme à la récolte des fruits, comme au grappillage après la vendange: il n`y a point de grappes à manger, point de ces primeurs que mon âme désire.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,155,454,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK