From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
datapuwa't ang matatalino ay nangagdala ng langis sa kanilang sisidlan na kasama ng kanilang mga ilawan.
mais les sages prirent, avec leurs lampes, de l`huile dans des vases.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't nang dalhin ng mga mangmang ang kanilang mga ilawan, ay hindi sila nangagdala ng langis:
les folles, en prenant leurs lampes, ne prirent point d`huile avec elles;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at mga puno ng sedro na walang bilang; sapagka't ang mga sidonio at ang mga taga tiro ay nangagdala kay david ng mga puno ng sedro na sagana.
et des bois de cèdre sans nombre, car les sidoniens et les tyriens avaient amené à david des bois de cèdre en abondance.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ay nangagdala ng mga higaan, at mga mangkok, at mga sisidlang lupa, at trigo, at sebada, at harina, at butil na sinangag, at habas, at lentehas, at pagkain na sinangag.
apportèrent des lits, des bassins, des vases de terre, du froment, de l`orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, des pois rôtis,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: