Results for sinugatan translation from Tagalog to French

Tagalog

Translate

sinugatan

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

French

Info

Tagalog

at nagsugo pa siya ng ikatlo: at kanila ring sinugatan ito, at pinalayas.

French

il en envoya encore un troisième; ils le blessèrent, et le chassèrent.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga anak ni juda ay lumaban sa jerusalem, at sinakop at sinugatan ng talim ng tabak, at sinilaban ng apoy ang bayan.

French

les fils de juda attaquèrent jérusalem et la prirent, ils la frappèrent du tranchant de l`épée et mirent le feu à la ville.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangagmadali ang mga bakay at nagsidaluhong sa gabaa, at nangagpatuloy ang mga bakay, at sinugatan ang buong bayan ng talim ng tabak.

French

les gens en embuscade se jetèrent promptement sur guibea, ils se portèrent en avant et frappèrent toute la ville du tranchant de l`épée.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't isa sa nangaroon ay nagbunot ng kaniyang tabak, at sinugatan ang alipin ng dakilang saserdote, at tinigpas ang kaniyang tainga.

French

un de ceux qui étaient là, tirant l`épée, frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l`oreille.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at itinuro niya sa kanila ang pasukan sa bayan, at kanilang sinugatan ng talim ng tabak ang bayan nguni't pinayaon ang lalake at ang madlang sangbahayan niya.

French

il leur montra par où ils pourraient entrer dans la ville. et ils frappèrent la ville du tranchant de l`épée; mais ils laissèrent aller cet homme et toute sa famille.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kanilang sinakop nang araw na yaon, at sinugatan ng talim ng tabak, at ang lahat na tao na nandoon ay kaniyang lubos na nilipol nang araw na yaon, ayon sa lahat niyang ginawa sa lachis.

French

ils la prirent le même jour, et la frappèrent du tranchant de l`épée, elle et tous ceux qui s`y trouvaient; josué la dévoua par interdit le jour même, comme il avait traité lakis.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y nakasumpong siya ng isang lalake, at nagsabi, isinasamo ko sa iyo na saktan mo ako. at sinaktan siya ng lalake, na sinaktan at sinugatan siya.

French

il trouva un autre homme, et il dit: frappe-moi, je te prie! cet homme le frappa et le blessa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang kayo'y dumating sa dakong ito, ay lumabas si sehon na hari sa hesbon at si og na hari sa basan, laban sa atin sa pakikibaka, at ating sinugatan sila;

French

vous êtes arrivés dans ce lieu; sihon, roi de hesbon, et og, roi de basan, sont sortis à notre rencontre, pour nous combattre, et nous les avons battus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinugatan ng talim ng tabak ang nob, ang bayan ng mga saserdote, ang mga lalake at gayon din ang mga babae, ang mga bata at ang mga pasusuhin, at ang mga baka at mga asno at mga tupa, ng talim ng tabak.

French

saül frappa encore du tranchant de l`épée nob, ville sacerdotale; hommes et femmes, enfants et nourrissons, boeufs, ânes, et brebis, tombèrent sous le tranchant de l`épée.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ibinigay rin ng panginoon, sangpu ng hari niyaon, sa kamay ng israel; at kaniyang sinugatan ng talim ng tabak, at ang lahat na tao na nandoon; wala siyang iniwan doon; at kaniyang ginawa sa hari niyaon ang gaya ng kaniyang ginawa sa hari sa jerico.

French

l`Éternel la livra aussi, avec son roi, entre les mains d`israël, et la frappa du tranchant de l`épée, elle et tous ceux qui s`y trouvaient; il n`en laissa échapper aucun, et il traita son roi comme il avait traité le roi de jéricho.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,867,501,360 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK