From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ano ginagawa mo ?
was machst du?
Last Update: 2014-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ginagawa mo
hallo, hallo, wie geht es dir?
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ginagawa mo ngayon
saan kana?
Last Update: 2023-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello ano ginagawa mo ngaun
hello ano ginagawa mo ngayun
Last Update: 2022-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ginagawa mo ngayun mahal ko
wie geht es dir, meine liebe
Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinabi nga nila sa kaniya, ano nga ang inyong ginagawa na pinakatanda, upang aming makita, at sampalatayanan ka namin? ano ang ginagawa mo?
da sprachen sie zu ihm: was tust du denn für ein zeichen, auf daß wir sehen und glauben dir? was wirkst du?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
narito, siya'y nangangagaw sinong makasasansala sa kaniya? sinong magsasabi sa kaniya: anong ginagawa mo?
siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? wer will zu ihm sagen: was machst du?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ginagawa mo siyang pinakamapalad magpakailan man: iyong pinasasaya siya ng kagalakan sa iyong harapan.
denn du setzest ihn zum segen ewiglich; du erfreuest ihn mit freude vor deinem antlitz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at iniisip mo baga ito, oh tao, na humahatol sa mga nagsisigawa ng gayong mga bagay, at ginagawa mo ang gayon din, na ikaw ay makatatanan sa hatol ng dios?
denkst du aber, o mensch, der du richtest die, die solches tun, und tust auch dasselbe, daß du dem urteil gottes entrinnen werdest?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at siya'y naparoon sa isang yungib, at tumuloy roon: at, narito, ang salita ng panginoon ay dumating sa kaniya, at sinabi niya sa kaniya, ano ang ginagawa mo rito elias?
und kam daselbst in eine höhle und blieb daselbst über nacht. und siehe, das wort des herrn kam zu ihm und sprach zu ihm: was machst du hier, elia?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y nangagsalita, na nangagsasabi sa kaniya, sabihin mo sa amin: sa anong kapamahalaan ginagawa mo ang mga bagay na ito? o sino ang nagbigay sa iyo ng kapamahalaang ito?
und sagten zu ihm und sprachen: sage uns, aus was für macht tust du das? oder wer hat dir die macht gegeben?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't walang taong gumagawa ng anomang bagay sa lihim, at nagsisikap ihayag ang kaniyang sarili. kung ginagawa mo ang mga bagay na ito ay pakilala ka sa sanglibutan.
niemand tut etwas im verborgenen und will doch frei offenbar sein. tust du solches, so offenbare dich vor der welt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh nananahan sa libano, na ginagawa mo ang iyong pugad sa mga cedro, kahabaghabag ka nga pagka ang mga pagdaramdam ay dumating sa iyo, ang hirap na gaya ng sa babae sa pagdaramdam!
die du jetzt auf dem libanon wohnest und in zedern nistest, wie schön wirst du sehen, wenn dir schmerzen und wehen kommen werden wie einer in kindsnöten!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nangyari, nang marinig ni elias, ay tinakpan niya ang kaniyang mukha ng kaniyang balabal, at lumabas, at tumayo sa pasukan sa yungib. at, narito, dumating ang isang tinig sa kaniya, at nagsabi, ano ang ginagawa mo rito elias?
da das elia hörte, verhüllte er sein antlitz mit seinem mantel und ging heraus und trat in die tür der höhle. und siehe, da kam eine stimme zu ihm und sprach: was hast du hier zu tun, elia?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang lahat na mananahan sa lupa ay nabilang sa wala; at kaniyang ginagawa ang ayon sa kaniyang kalooban sa hukbo ng langit, at sa mga mananahan sa lupa; at walang makahahadlang sa kaniyang kamay, o makapagsasabi sa kaniya, anong ginagawa mo?
gegen welchen alle, so auf erden wohnen, als nichts zu rechnen sind. er macht's, wie er will, mit den kräften im himmel und mit denen, so auf erden wohnen; und niemand kann seiner hand wehren noch zu ihm sagen: was machst du?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pagpasok niya sa templo, ay nagsilapit sa kaniya ang mga pangulong saserdote at ang matatanda sa bayan, samantalang siya'y nagtuturo, at nangagsabi, sa anong kapamahalaan ginagawa mo ang mga bagay na ito? at sino ang sa iyo'y nagbigay ng kapamahalaang ito?
und als er in den tempel kam, traten zu ihm, als er lehrte, die hohenpriester und die Ältesten im volk und sprachen: aus was für macht tust du das? und wer hat dir die macht gegeben?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa iyong pagtatayo ng iyong matayog na dako sa bukana ng bawa't daan, at ginagawa mo ang iyong mataas na dako sa bawa't lansangan; at hindi ka naging gaya ng isang patutot sa iyong pagwawalang kabuluhan ng upa.
damit daß du deine götzenkapellen bautest vornan auf allen straßen und deine altäre machtest auf allen gassen? dazu warst du nicht wie eine andere hure, die man muß mit geld kaufen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: