Results for magsiawit translation from Tagalog to German

Tagalog

Translate

magsiawit

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

German

Info

Tagalog

magsiawit kayo at dalhin ninyo rito ang pandereta, ang masayang alpa sangpu ng salterio.

German

hebet an mit psalmen und gebet her die pauken, liebliche harfen mit psalter!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oh magsiawit kayo sa panginoon ng bagong awit: magsiawit kayo sa panginoon, buong lupa.

German

singet dem herrn ein neues lied; singet dem herrn alle welt!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magsiawit kayo sa panginoon ng pagpapasalamat; magsiawit kayo sa alpa ng mga pagpuri sa ating dios:

German

singet umeinander dem herrn mit dank und lobet unsern gott mit harfen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magsiawit kayo sa dios, kayong mga kaharian sa lupa; oh magsiawit kayo ng mga pagpuri sa panginoon.

German

ihr königreiche auf erden, singet gott, lobsinget dem herrn (sela),

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

purihin nila ang kaniyang pangalan sa sayaw: magsiawit sila ng mga pagpuri sa kaniya na may pandereta at alpa.

German

sie sollen loben seinen namen im reigen; mit pauken und harfen sollen sie ihm spielen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

purihin ninyo ang panginoon. magsiawit kayo sa panginoon ng bagong awit, at ng kaniyang kapurihan sa kapisanan ng mga banal.

German

halleluja! singet dem herrn ein neues lied; die gemeinde der heiligen soll ihn loben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magsiawit kayo sa kaniya, magsiawit kayo sa kaniya ng mga pagpuri; salitain ninyo ang lahat niyang kagilagilalas na mga gawa.

German

singet von ihm und lobet ihn; redet von allen seinen wundern!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magsiawit na magkakasama ang mga bituin pang-umaga. at ang lahat ng mga anak ng dios ay naghihiyawan sa kagalakan?

German

da mich die morgensterne miteinander lobten und jauchzten alle kinder gottes?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magkaingay kayo na may kagalakan sa panginoon, buong lupa. mangagpasimula at magsiawit dahil sa kagalakan, oo, magsiawit kayo ng mga pagpuri.

German

jauchzet dem herrn, alle welt; singet, rühmet und lobet!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oh magsiparito kayo, tayo'y magsiawit sa panginoon: tayo'y magkaingay na may kagalakan sa malaking bato na ating kaligtasan.

German

kommt herzu, laßt uns dem herrn frohlocken und jauchzen dem hort unsers heils!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mangaglakas ng kanilang tinig ang ilang at ang mga bayan niyaon, ang mga nayon na tinatahanan ng cedar: magsiawit ang mga nananahan sa selah, magsihiyaw sila mula sa mga taluktok ng mga bundok.

German

rufet laut, ihr wüsten und die städte darin samt den dörfern, da kedar wohnt; es sollen jauchzen, die in den felsen wohnen, und rufen von den höhen der berge!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magsiawit kayo sa panginoon ng bagong awit, at ng kapurihan niya na mula sa wakas ng lupa; kayong nagsisibaba sa dagat, at ang buong nariyan, ang mga pulo, at mga nananahan doon,

German

singet dem herrn ein neues lied, seinen ruhm an der welt ende, die auf dem meer fahren und was darinnen ist, die inseln und die darin wohnen!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bukod dito'y iniutos ni ezechias na hari at ng mga prinsipe sa mga levita na magsiawit ng mga pagpuri sa panginoon sa pamamagitan ng mga salita ni david, at ni asaph na tagakita. at sila'y nagsiawit ng mga pagpuri na may kasayahan, at kanilang itinungo ang kanilang mga ulo at nagsisamba.

German

und der könig hiskia samt den obersten hieß die leviten den herrn loben mit den liedern davids und asaphs, des sehers. und sie lobten mit freuden und neigten sich und beteten an.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,011,870,525 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK