Results for mamamanglaw translation from Tagalog to German

Tagalog

Translate

mamamanglaw

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

German

Info

Tagalog

pagka ang balita ay dumating sa egipto, ay mamamanglaw silang mainam sa balita tungkol sa tiro.

German

sobald es die Ägypter hören, erschrecken sie über die kunde von tyrus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikaw ay lubhang malalasing at mamamanglaw, sa pamamagitan ng sarong katigilan at kapahamakan, sa pamamagitan ng saro ng iyong kapatid na samaria.

German

du mußt dich des starken tranks und jammers vollsaufen; denn der kelch deiner schwester samaria ist ein kelch des jammers und trauerns.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

makikita ng masama, at mamamanglaw; siya'y magngangalit ng kaniyang mga ngipin, at matutunaw: ang nasa ng masama ay mapaparam.

German

der gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. denn was die gottlosen gerne wollten, das ist verloren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano ang iyong sasabihin pagka kaniyang inilagay ang iyong mga kaibigan na pinakapangulo mo, na wari iyong tinuruan sila laban sa iyo? hindi baga mamamanglaw ka, ng parang isang babae na nagdaramdam?

German

was willst du sagen, wenn er dich so heimsuchen wird? denn du hast sie so gewöhnt wider dich, daß sie fürsten und häupter sein wollen. was gilt's? es wird dich angst ankommen wie ein weib in kindsnöten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

makikita ng ascalon, at matatakot; ng gaza rin, at mamamanglaw na mainam, at ng ecron, sapagka't ang kaniyang pagasa ay mapapahiya; at ang hari ay mamamatay sa gaza, at ang ascalon ay hindi tatahanan.

German

wenn das askalon sehen wird, wird sie erschrecken, und gaza wird sehr angst werden, dazu ekron; denn ihre zuversicht wird zu schanden, und es wird aus sein mit dem könig zu gaza, und zu askalon wird man nicht wohnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,592,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK