Results for pagkagalit translation from Tagalog to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Greek

Info

Tagalog

pagkagalit

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Greek

Info

Tagalog

ikaw ay lumakad sa mga lupain sa pagkagalit; iyong giniik ang mga bansa sa galit.

Greek

Εν αγανακτησει διηλθες την γην, εν θυμω κατεπατησας τα εθνη.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na siyang naglilipat ng mga bundok, at hindi nila nalalaman, pagka nililiglig niya sa kaniyang pagkagalit.

Greek

Αυτος μετακινει τα ορη, και δεν γνωριζουσι τις εστρεψεν αυτα εν τη οργη αυτου.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang panginoon ay puspos ng kahabagan at mapagbiyaya, banayad sa pagkagalit at sagana sa kagandahang-loob.

Greek

Οικτιρμων και ελεημων ειναι ο Κυριος, μακροθυμος και πολυελεος.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't sangdali pa, at ang pagkagalit ay magaganap, at ang aking galit, sa kanilang ikamamatay.

Greek

διοτι ετι ολιγον και η οργη θελει παυσει και ο θυμος μου θελει εισθαι εις ολεθρον εκεινων.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siyang makupad sa pagkagalit ay maigi kay sa makapangyarihan; at siyang nagpupuno sa kaniyang diwa ay maigi kay sa sumasakop ng isang bayan.

Greek

Καλητερος ο μακροθυμος παρα τον δυνατον και ο εξουσιαζων το πνευμα αυτου παρα τον εκπορθουντα πολιν.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

masdan mo ang aking mga kaaway, sapagka't sila'y marami; at pinagtataniman nila ako ng mabagsik na pagkagalit.

Greek

Ιδε τους εχθρους μου, διοτι επληθυνθησαν και μισος αδικον με εμισησαν.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung ang diwa ng pinuno ay bumangon laban sa iyo, huwag kang umalis: sapagka't ang pagpapakalumanay ay nagpapalikat ng mga malaking pagkagalit.

Greek

Εαν το πνευμα του ηγεμονος εγερθη εναντιον σου, μη αφησης τον τοπον σου διοτι η γλυκυτης καταπαυει αμαρτιας μεγαλας.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang sinabi, narito, aking ipaaaninaw sa iyo kung ano ang mangyayari sa huling panahon ng pagkagalit; sapagka't ukol sa takdang panahon ng kawakasan.

Greek

Και ειπεν, Ιδου, εγω θελω σε καμει να γνωρισης τι θελει συμβη εν τοις εσχατοις της οργης διοτι εν τω ωρισμενω καιρω θελει εισθαι το τελος.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sino ang makatatayo sa harap ng kaniyang pagkagalit? at sino ang makatatahan sa kabangisan ng kaniyang galit? ang kaniyang kapusukan ay sumisigalbong parang apoy, at ang mga malaking bato ay nangatitibag niya.

Greek

Τις δυναται να ανθεξη ενωπιον της αγανακτησεως αυτου; και τις δυναται να σταθη εις την εξαψιν της οργης αυτου; ο θυμος αυτου εκχεεται ως πυρ και οι βραχοι συντριβονται εμπροσθεν αυτου.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, akin ngang titibagin ng unos na hangin sa aking kapusukan; at magkakaroon ng bugso ng ulan sa aking pagkagalit, at malalaking mga granizo sa kapusukan upang tunawin.

Greek

Δια τουτο, ουτω λεγει Κυριος ο Θεος θελω εξαπαντος σχισει αυτον εν τη οργη μου δι' ανεμου θυελλωδους και εν τω θυμω μου θελει γεινει βροχη κατακλυζουσα και εν τη οργη μου λιθοι φοβερας χαλαζης, δια να καταστρεψωσιν αυτον.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang panginoo'y nagdaan sa harap niya, na itinanyag, ang panginoon, ang panginoong dios na puspos ng kahabagan at mapagkaloob, banayad sa pagkagalit, at sagana sa kaawaan at katotohanan;

Greek

Και παρηλθε Κυριος εμπροσθεν αυτου και εκηρυξε, Κυριος, Κυριος ο Θεος, οικτιρμων και ελεημων, μακροθυμος και πολυελεος, και αληθινος,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,030,653,586 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK