Results for parurusahan translation from Tagalog to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

parurusahan

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

siya nga'y aking parurusahan, at siya'y pawawalan.

Indonesian

karena itu saya akan mencambuk dia kemudian melepaskan-nya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kukunin ng mga matanda sa bayang yaon ang lalake at parurusahan siya;

Indonesian

maka para pemuka kota harus memanggil orang laki-laki itu dan memukul dia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang sumasampalataya at mabautismuhan ay maliligtas; datapuwa't ang hindi sumasampalataya ay parurusahan.

Indonesian

orang yang tidak percaya akan dihukum. tetapi orang yang percaya dan dibaptis, akan selamat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang sinungaling na saksi ay walang pagsalang parurusahan; at ang nagbabadya ng mga kasinungalingan ay mamamatay.

Indonesian

orang yang berdusta di pengadilan pasti akan dihukum dan dibinasakan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang sinungaling na saksi ay walang pagsalang parurusahan; at ang nagsasalita ng mga kasinungalingan ay hindi makatatahan.

Indonesian

orang yang berdusta di pengadilan, tak akan luput dari hukuman

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinomang tumutuya sa dukha ay dumudusta sa maylalang sa kaniya: at ang natutuwa sa kasakunaan ay walang pagsalang parurusahan.

Indonesian

siapa mengejek orang miskin papa, menghina allah penciptanya. siapa gembira atas kemalangan orang, pasti mendapat hukuman

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bawa't palalo sa puso ay kasuklamsuklam sa panginoon: bagaman maghawakan sa kamay ay walang pagsalang parurusahan.

Indonesian

semua orang sombong dibenci tuhan; ia tidak membiarkan mereka luput dari hukuman

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mabuting tao ay magtatamo ng lingap ng panginoon: nguni't kaniyang parurusahan ang taong may masasamang katha.

Indonesian

orang baik disenangi tuhan, tapi orang yang merancangkan kejahatan akan menerima hukuman

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang panginoon ay may pakikipagkaalit din sa juda, at parurusahan niya ang jacob ayon sa kaniyang mga lakad; ayon sa kaniyang mga gawa ay gagantihan niya siya.

Indonesian

tuhan mempunyai perkara dengan bangsa yehuda; ia juga akan menghukum israel karena tingkah laku mereka. ia akan membalas perbuatan mereka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bagaman ang kamay ay makikikamay, ang masamang tao ay walang pagsalang parurusahan: nguni't ang binhi ng matuwid ay maliligtas.

Indonesian

orang jahat pasti mendapat hukuman; orang baik akan selamat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at mangyayari sa kaarawan ng hain sa panginoon, na aking parurusahan ang mga prinsipe, at ang mga anak ng hari, at ang lahat na nangagsusuot ng pananamit ng taga ibang lupa.

Indonesian

"pada hari pembantaian itu," kata tuhan, "aku akan menghukum para pembesar, para putra raja, dan semua orang yang mengikuti tata cara orang asing

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at tungkol sa propeta, at sa saserdote, at sa bayan, na magsasabi, ang hula na mula sa panginoon, ay akin ngang parurusahan ang lalaking yaon at ang kaniyang sangbahayan.

Indonesian

jika salah seorang dari umat-ku atau nabi atau imam masih berbicara tentang 'beban tuhan', maka dia dan keluarganya akan kuhukum

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagka siya kong nasa, ay aking parurusahan sila; at ang mga bayan ay magpipisan laban sa kanila, pagka sila'y nagapos sa kanilang dalawang pagsalangsang.

Indonesian

aku akan menyerang orang-orang yang berdosa itu, dan menghukum mereka. bangsa-bangsa akan bergabung untuk melawan mereka, dan mereka akan dihukum karena dosa mereka yang banyak itu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at hindi ka patatawarin ng aking mata, o kahahabagan man kita; kundi aking parurusahan ang iyong mga lakad, at ang iyong mga kasuklamsuklam na gawa ay malilitaw; at inyong malalaman na ako ang panginoon.

Indonesian

aku tidak akan kasihan atau memberi ampun kepadamu. aku akan menghukum engkau sesuai dengan segala kekejian yang telah kauperbuat. maka tahulah engkau bahwa akulah tuhan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at yaman ngang inatangan kayo ng aking ama ng mabigat na atang, ay aking dadagdagan pa ang atang sa inyo: pinarusahan kayo ng aking ama ng mga panghagupit; nguni't parurusahan ko kayo ng mga tila alakdan.

Indonesian

ayahku memberikan beban yang berat kepadamu, tetapi aku akan memberikan yang lebih berat lagi. ia menyebat kalian dengan cemeti, tetapi aku akan memecut kalian dengan cemeti berduri besi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,676,279 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK