From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bukol sa ulo
bukol
Last Update: 2022-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kung ang sinomang lalake o babae ay mayroong tila salot sa ulo o sa baba,
quando un uomo o una donna ha una piaga sul capo o nella barba
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at siya'y kanilang niluluraan, at kinuha nila ang tambo at sinaktan siya sa ulo.
e sputandogli addosso, gli tolsero di mano la canna e lo percuotevano sul capo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tungkol sa ulo niyaong nagsisikubkob sa aking palibot, takpan sila ng kasamaan ng kanilang sariling mga labi.
signore, non soddisfare i desideri degli empi, non favorire le loro trame
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at iyong kakatayin ang tupa at huhugasan mo ang bituka, at ang mga hita, at ipapatong mo sa mga pinagputolputol at sa ulo.
poi farai a pezzi l'ariete, ne laverai le viscere e le zampe e le disporrai sui quarti e sulla testa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kukunin mo rin ang isang lalaking tupa; at ipapatong ni aaron at ng kaniyang mga anak ang kanilang kamay sa ulo ng lalaking tupa.
prenderai poi uno degli arieti; aronne e i suoi figli poseranno le mani sulla sua testa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at iyong dadalhin ang toro sa harap ng tabernakulo ng kapisanan: at ipapatong ni aaron at ng kaniyang mga anak ang kanilang kamay sa ulo ng toro.
farai poi avvicinare il giovenco davanti alla tenda del convegno. aronne e i suoi figli poseranno le mani sulla sua testa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ipapatong niya ang kaniyang kamay sa ulo ng handog dahil sa kasalanan, at papatayin na pinakahandog dahil sa kasalanan, sa pinagpapatayan ng handog na susunugin.
poserà la mano sulla testa della vittima espiatoria e la immolerà in espiazione nel luogo dove si immolano gli olocausti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ay dalhan ng damit-hari na isinusuot ng hari, at ng kabayo na sinasakyan ng hari, at putungan sa ulo ng putong na hari:
si prenda la veste reale che suole indossare il re e il cavallo che suole cavalcare il re e sulla sua testa sia posta una corona reale
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nguni't ang kamay ng panginoon ay bumigat sa mga taga asdod, at mga ipinahamak niya, at mga sinaktan ng mga bukol, sa makatuwid baga'y ang asdod at ang mga hangganan niyaon.
allora incominciò a pesare la mano del signore sugli abitanti di asdod, li devastò e li colpì con bubboni, asdod e il suo territorio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parang mahalagang langis sa ulo, na tumutulo sa balbas, sa makatuwid baga'y sa balbas ni aaron. na tumulo sa laylayan ng kaniyang mga suot;
e' come olio profumato sul capo, che scende sulla barba, sulla barba di aronne, che scende sull'orlo della sua veste
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ay kukuha ka ng limang siklo sa bawa't isa ayon sa ulo; ayon sa siklo ng santuario kukunin mo (isang siklo ay dalawang pung gera):
prenderai cinque sicli a testa; li prenderai secondo il siclo del santuario, che è di venti ghera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoong dios, sa aba ng mga babae na nangananahi ng mga unan sa lahat ng siko, at nagsisigawa ng mga lambong na ukol sa ulo ng iba't ibang sukat upang manghuli ng mga kaluluwa! hahanapin baga ninyo ang mga kaluluwa ng aking bayan, at mangagliligtas na buhay ng mga kaluluwa sa ganang inyong sarili?
dirai loro: dice il signore dio: guai a quelle che cuciono nastri magici a ogni polso e preparano veli per le teste di ogni grandezza per dar la caccia alle persone. pretendete forse di dare la caccia alla gente del mio popolo e salvare voi stesse
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: