Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at nang gumabi na ay naparoon siyang kasama ang labingdalawa.
venuta la sera, egli giunse con i dodici
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y napakita kay cefas, at saka sa labingdalawa;
e che apparve a cefa e quindi ai dodici
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinabi nga ni jesus sa labingdalawa, ibig baga ninyong magsialis din naman?
disse allora gesù ai dodici: «forse anche voi volete andarvene?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pumasok si satanas kay judas, na tinatawag na iscariote, na kabilang sa labingdalawa.
allora satana entrò in giuda, detto iscariota, che era nel numero dei dodici
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya sa kanila, isa nga sa labingdalawa, yaong sumabay sa aking sumawsaw sa pinggan.
ed egli disse loro: «uno dei dodici, colui che intinge con me nel piatto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinagot sila ni jesus, hindi baga hinirang ko kayong labingdalawa, at ang isa sa inyo ay diablo?
rispose gesù: «non ho forse scelto io voi, i dodici? eppure uno di voi è un diavolo!». egli parlava di giuda, figlio di simone iscariota: questi infatti stava per tradirlo, uno dei dodici
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y isa sa labingdalawa, na tinatawag na judas iscariote, ay naparoon sa mga pangulong saserdote,
allora uno dei dodici, chiamato giuda iscariota, andò dai sommi sacerdot
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at si judas iscariote, na isa sa labingdalawa, ay naparoon sa mga pangulong saserdote, upang maipagkanulo niya siya sa kanila.
allora giuda iscariota, uno dei dodici, si recò dai sommi sacerdoti, per consegnare loro gesù
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang siya'y magisa na, ang nangasa palibot niya na kasama ang labingdalawa ay nangagtanong sa kaniya tungkol sa mga talinghaga.
quando poi fu solo, i suoi insieme ai dodici lo interrogavano sulle parabole. ed egli disse loro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at tinawag ng labingdalawa ang karamihang mga alagad, at sinabi, hindi marapat na aming pabayaan ang salita ng dios, at mangaglingkod sa mga dulang.
allora i dodici convocarono il gruppo dei discepoli e dissero: «non è giusto che noi trascuriamo la parola di dio per il servizio delle mense
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pinalapit niya sa kaniya ang labingdalawa, at nagpasimulang sinugo sila na daladalawa; at binigyan niya sila ng kapamahalaan laban sa mga karumaldumal na espiritu;
allora chiamò i dodici, ed incominciò a mandarli a due a due e diede loro potere sugli spiriti immondi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang aking pagputolputulin ang limang tinapay sa limang libong lalake, ilang bakol na puno ng mga pinagputolputol ang inyong binuhat? sinabi nila sa kaniya, labingdalawa.
quando ho spezzato i cinque pani per i cinquemila, quante ceste colme di pezzi avete portato via?». gli dissero: «dodici»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang araw na, ay tinawag niya ang kaniyang mga alagad; at siya'y humirang ng labingdalawa sa kanila, na tinawag naman niyang mga apostol:
quando fu giorno, chiamò a sé i suoi discepoli e ne scelse dodici, ai quali diede il nome di apostoli
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari pagkatapos ng kaunting panahon, na siya'y naglalakad sa mga bayan at mga nayon, na ipinangangaral at dinadala ang mabubuting balita ng kaharian ng dios, at kasama niya ang labingdalawa,
in seguito egli se ne andava per le città e i villaggi, predicando e annunziando la buona novella del regno di dio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pumasok siya sa jerusalem, sa templo; at nang malingap niya sa palibotlibot ang lahat ng mga bagay, at palibhasa'y hapon na, ay pumaroon siya sa betania na kasama ang labingdalawa.
ed entrò a gerusalemme, nel tempio. e dopo aver guardato ogni cosa attorno, essendo ormai l'ora tarda, uscì con i dodici diretto a betània
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samantalang nagsasalita pa siya, narito, ang isang karamihan, at siyang tinatawag na judas, na isa sa labingdalawa, ay nangunguna sa kanila; at siya'y lumapit kay jesus upang ito'y hagkan.
mentre egli ancora parlava, ecco una turba di gente; li precedeva colui che si chiamava giuda, uno dei dodici, e si accostò a gesù per baciarlo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: