From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ano sa espanyol ang bulaklak
スペインの花で何
Last Update: 2020-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa japanese ang ate
食べた
Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ano sa japanese ang maganda6
ano sa japanese ang maganda
Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
ano sa japan ang i love you
日本の何が好き
Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa chinese ang magandang umaga
中国のおはようで何
Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa-hapon ang salitang paalam
何午後に感謝
Last Update: 2017-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa japanese ang maganda ka ngayun
what beautiful japanese
Last Update: 2017-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa japanese ang good evening sa english
英語でおやすみなさいって日本語で何?
Last Update: 2024-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa japanese ang pagod na ako sa trabaho
日本語で仕事に疲れたのは何ですか
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa tingin mo?
で どう思う?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa salitang hapon ang ako si jhune gumtang
日本人は私はjhune gumtangだもの
Last Update: 2016-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa tagalog sa yarashi
あのさたがりさやらし
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maawa ka sa akin ano sa japanese ito
have mercy on me what in japanese it is
Last Update: 2023-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tungkol sa tao, ang kaniyang mga kaarawan ay parang damo: kung paanong namumukadkad ang bulaklak sa parang ay gayon siya.
人は、そのよわいは草のごとく、その栄えは野の花にひとしい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ano sa akin ang humatol sa nangasa labas? hindi baga kayo nagsisihatol sa nangasa loob?
外の人たちをさばくのは、わたしのすることであろうか。あなたがたのさばくべき者は、内の人たちではないか。外の人たちは、神がさばくのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang damo ay natutuyo, ang bulaklak ay nalalanta; nguni't ang salita ng ating dios ay mamamalagi magpakailan man.
草は枯れ、花はしぼむ。しかし、われわれの神の言葉はとこしえに変ることはない」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinasabi ng mga iba, ito nga ang cristo. datapuwa't sinasabi ng ilan, ano, sa galilea baga manggagaling ang cristo?
ほかの人たちは「このかたはキリストである」と言い、また、ある人々は、「キリストはまさか、ガリラヤからは出てこないだろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang damo ay natutuyo, at ang bulaklak ay nalalanta, sapagka't ang hinga ng panginoon ay humihihip doon; tunay na ang bayan ay damo.
主の息がその上に吹けば、草は枯れ、花はしぼむ。たしかに人は草だ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na sinasabi, nagkasala ako sa aking pagkakanulo sa dugong walang kasalanan. datapuwa't kanilang sinabi, ano sa amin? ikaw ang bahala niyan.
言った、「わたしは罪のない人の血を売るようなことをして、罪を犯しました」。しかし彼らは言った、「それは、われわれの知ったことか。自分で始末するがよい」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
narinig ninyo ang kapusungan: ano sa akala ninyo? at hinatulan nilang lahat na siya'y dapat mamatay.
あなたがたはこのけがし言を聞いた。あなたがたの意見はどうか」。すると、彼らは皆、イエスを死に当るものと断定した。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: