From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kundi bagkus magsiparoon kayo sa mga tupang nangawaglit sa bahay ni israel.
むしろ、イスラエルの家の失われた羊のところに行け。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag kang padaig sa masama, kundi bagkus daigin mo ng mabuti ang masama.
悪に負けてはいけない。かえって、善をもって悪に勝ちなさい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at huwag kayong makibahagi sa mga walang mapapakinabang na gawa ng kadiliman, kundi bagkus inyong sawatain;
実を結ばないやみのわざに加わらないで、むしろ、それを指摘してやりなさい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at magsigawa kayo ng matuwid na landas sa inyong mga paa, upang huwag maligaw ang pilay, kundi bagkus gumaling.
また、足のなえている者が踏みはずすことなく、むしろいやされるように、あなたがたの足のために、まっすぐな道をつくりなさい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kundi bagkus isakbat ninyo ang panginoong jesucristo, at huwag ninyong paglaanan ang laman, upang masunod ang mga kahalayan noon.
あなたがたは、主イエス・キリストを着なさい。肉の欲を満たすことに心を向けてはならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kayo'y mga mapagpalalo, at hindi kayo bagkus nangalumbay, upang maalis sa gitna ninyo ang gumagawa ng gawang ito.
それだのに、なお、あなたがたは高ぶっている。むしろ、そんな行いをしている者が、あなたがたの中から除かれねばならないことを思って、悲しむべきではないか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't kung ang pangangasiwa ng kahatulan ay may kaluwalhatian, ay bagkus pa ngang higit na sagana sa kaluwalhatian ang pangasiwang ukol sa katuwiran.
もし罪を宣告する務が栄光あるものだとすれば、義を宣告する務は、はるかに栄光に満ちたものである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't sinabi niya, oo, bagkus na lalong mapapalad ang nangakikinig ng salita ng dios, at ito'y ginaganap.
しかしイエスは言われた、「いや、めぐまれているのは、むしろ、神の言を聞いてそれを守る人たちである」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't ang sa mga palaaway, at mga hindi nagsisitalima sa katotohanan, kundi bagkus nagsisisunod sa kalikuan, ay ang kagalitan at kapootan,
他方では、党派心をいだき、真理に従わないで不義に従う人に、怒りと激しい憤りとが加えられる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inaakala baga ninyo na ako'y naparito upang magbigay ng kapayapaan sa lupa? sinasabi ko sa inyo, hindi, kundi bagkus pagkakabahabahagi:
あなたがたは、わたしが平和をこの地上にもたらすためにきたと思っているのか。あなたがたに言っておく。そうではない。むしろ分裂である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang nagnanakaw ay huwag nang magnakaw pa: bagkus magpagal, na igawa ang kaniyang mga kamay ng mabuting bagay, upang siya'y may maibigay sa nangangailangan.
盗んだ者は、今後、盗んではならない。むしろ、貧しい人々に分け与えるようになるために、自分の手で正当な働きをしなさい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag na nga tayong mangaghatulan pa sa isa't isa: kundi bagkus ihatol ninyo ito, na ang sinoman ay huwag maglagay ng katitisuran sa daan ng kaniyang kapatid o kadahilanan ng ikararapa.
それゆえ、今後わたしたちは、互にさばき合うことをやめよう。むしろ、あなたがたは、妨げとなる物や、つまずきとなる物を兄弟の前に置かないことに、決めるがよい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at huwag kayong mangatakot sa mga nagsisipatay ng katawan, datapuwa't hindi nangakakapatay sa kaluluwa: kundi bagkus ang katakutan ninyo'y yaong makapupuksa sa kaluluwa at sa katawan sa impierno.
また、からだを殺しても、魂を殺すことのできない者どもを恐れるな。むしろ、からだも魂も地獄で滅ぼす力のあるかたを恐れなさい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: