Last Update: 2014-12-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
na pinasagana niya sa atin, sa buong karunungan at katalinuhan,
Japanese
神はその恵みをさらに増し加えて、あらゆる知恵と悟りとをわたしたちに賜わり、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
nasa dios ang karunungan at kakayahan; kaniya ang payo at pagkaunawa.
Japanese
知恵と力は神と共にあり、深慮と悟りも彼のものである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
walang karunungan, o kaunawaan man, o payo man laban sa panginoon.
Japanese
主に向かっては知恵も悟りも、計りごとも、なんの役にも立たない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
na siyang kinatataguan ng lahat ng mga kayamanan ng karunungan at ng kaalaman.
Japanese
キリストのうちには、知恵と知識との宝が、いっさい隠されている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
mapalad ang tao na nakakasumpong ng karunungan, at ang tao na nagtatamo ng kaunawaan.
Japanese
知恵を求めて得る人、悟りを得る人はさいわいである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
sa karunungan ay natatayo ang bahay; at sa pamamagitan ng unawa ay natatatag.
Japanese
家は知恵によって建てられ、悟りによって堅くせられ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
walang pagaalinlangan na kayo ang bayan, at ang karunungan ay mamamatay na kasama ninyo.
Japanese
「まことに、あなたがたのみ、人である、知恵はあなたがたと共に死ぬであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
nguni't saan masusumpungan ang karunungan? at saan naroon ang dako ng pagkaunawa?
Japanese
しかし知恵はどこに見いだされるか。悟りのある所はどこか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
ang mga judio nga ay nagsisihingi ng mga tanda, at ang mga griego ay nagsisihanap ng karunungan:
Japanese
ユダヤ人はしるしを請い、ギリシヤ人は知恵を求める。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
upang talian ang kaniyang mga pangulo sa kaniyang kaligayahan, at turuan ang kaniyang mga kasangguni ng karunungan.
Japanese
その心のままに君たちを教えさせ、長老たちに知恵を授けさせた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
kaniyang pinapagtataglay ang matuwid ng magaling na karunungan, siya'y kalasag sa nagsisilakad sa pagtatapat;
Japanese
彼は正しい人のために、確かな知恵をたくわえ、誠実に歩む者の盾となって、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
binubuka niya ang kaniyang bibig na may karunungan; at ang kautusan ng kagandahang-loob ay nasa kaniyang dila.
Japanese
彼女は口を開いて知恵を語る、その舌にはいつくしみの教がある。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
na anopa't iyong ikikiling ang iyong pakinig sa karunungan, at ihihilig mo ang iyong puso sa pagunawa;
Japanese
あなたの耳を知恵に傾け、あなたの心を悟りに向け、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
ang manglilibak ay humahanap ng karunungan at walang nasusumpungan: nguni't ang kaalaman ay madali sa kaniya na naguunawa.
Japanese
あざける者は知恵を求めても得られない、さとき者は知識を得ることがたやすい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
ang umiibig ng karunungan ay nagpapagalak sa kaniyang ama: nguni't ang nakikisama sa mga patutot ay sumisira ng kaniyang tinatangkilik.
Japanese
知恵を愛する人はその父を喜ばせ、遊女に交わる者はその資産を浪費する。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
at kaniyang pinuspos siya ng espiritu ng dios, tungkol sa karunungan, sa pagkakilala, at sa kaalaman, at sa lahat ng sarisaring gawain;
Japanese
彼に神の霊を満たして、知恵と悟りと知識と諸種の工作に長ぜしめ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
at ang espiritu ng panginoon ay sasa kaniya, ang diwa ng karunungan at ng kaunawaan, ang diwa ng payo at ng katibayan, ang diwa ng kaalaman at ng takot sa panginoon;
Japanese
その上に主の霊がとどまる。これは知恵と悟りの霊、深慮と才能の霊、主を知る知識と主を恐れる霊である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
karunungan ay pinaka pangulong bagay; kaya't kunin mo ang karunungan: oo, sa lahat mong kukunin ay kunin mo ang unawa.
Japanese
知恵の初めはこれである、知恵を得よ、あなたが何を得るにしても、悟りを得よ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Tagalog
lahat ng ito ay tinikman ko sa karunungan: aking sinabi, ako'y magiging pantas: nguni't malayo sa akin.
Japanese
わたしは知恵をもってこのすべての事を試みて、「わたしは知者となろう」と言ったが、遠く及ばなかった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia